ÉDITO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
édito | колонку |
édito | передовице |
édito | статью |
édito | статья |
ÉDITO - больше примеров перевода
ÉDITO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tu sais, je parlais avec Garvin et Stan. Ils lisent ton édito et ils n'arrêtaient pas de dire combien ils l'apprécient. | Ты знаешь, я говорил с Гарвином и Стэном, они прочитали твою колонку и пришли, чтобы сказать как она им понравилась. |
Pourquoi un vol aussi tardif? J'ai mon édito à boucler. | Нет, я имел в виду, почему взлет запланировали так поздно? |
- Encore un édito enflammé? | -Очередная злобная статья? |
Je voulais te parler de mon édito. | Я хотел поговорить с тобой по поводу моей передовой статьи. |
Regarde ça. Ce sera l'édito. | Вставим это в новости. |
- L'édito de Martha ? | Статью Марты? |
Mais j'ai l'impression qu'il y a... quelques messages de haine après votre édito sur les ordures. | Но я думаю, что некоторые... некоторые гневные письма перемешались. |
C'est l'édito de cette semaine. | Это редакционная статья в номер этой недели. |
Mon édito, plus ta BD avec Ray. | Моя редакционная и ваш с Рэем комикс. |
C'est son édito d'il y a deux semaines. | Это его заголовок двухнедельной давности |
Vous l'avez écrit dans votre édito, Vega devrait payer. | Вы сами написали в своей передовице Вега должен заплатить. |
Dans son 1er édito, il encensait Abraham Lincoln dans son dernier, il critiquait la Prohibition. | В своей первой передовице он поддерживал Авраама Линкольна. В последней протестовал против Сухого закона. |
J'écrivais un édito quotidien : | Это было в Корнелле. |
Édito du Major en chef | "ОБРАЩЕНИЕ ГЛАВНОГО СКАУТ-МАСТЕРА: |
- On attend ton édito | - Печатники просят твою редакторскую колонку. |