m
1) стирание, вычёркивание
2) отодвигание на второй план, отход, отступление в сторону, стушёвывание, самоустранение
3) безликость
4) постепенное ослабление, сглаживание, стирание, исчезновение
5) стирание (записи)
tête d'effacement — стирающая головка
6) радио гашение; затемнение
EFFACEMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
accepté cet effacement de | согласилась на это стирание |
accepté cet effacement de mémoire | согласилась на это стирание памяти |
cet effacement | это стирание |
cet effacement de | это стирание |
cet effacement de mémoire | это стирание памяти |
effacement | delete |
effacement | стирание |
effacement | удаление |
effacement | удаления |
Effacement | Удалить |
effacement à | стирание |
effacement à | Удаленное стирание |
effacement à distance | Удаленное стирание |
effacement de | стирание |
effacement de mémoire | стирание памяти |
EFFACEMENT - больше примеров перевода
EFFACEMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Le passé est effacé, l'effacement oublié." | "Прошлое уничтожено, уничтожение забыто." |
Effacement des rides, réparation capillaire, changement de sang, ça m'a donné 30 ou 40 ans de plus à vivre. | Убрали морщины, восстановили волосы, сменили кровь... добавили мне лишниx 30-40 лет. |
On m'a entrée au fichier "Femme" pour vérifier que l'effacement avait pris. | Меня записали твоей женой, чтобы я убедилась, что всё стёрто. |
Commençant par le premier chiffre, et appuyez sur "effacement". | Начиная с первой цифры... наберите всю комбинацию и затем нажмите "delete". |
Appuyez sur "effacement", M. Furlong. | Жмите "delete", мистер Ферлонг. |
D' accord, les mecs, effacement de mémoire. | Хорошо, ребята. Теперь - очистка памяти. Займите положение. |
Effacement de la mémoire nécessaire à la sauvegarde des empreintes. | Стереть всю память компьютера, необходимую для сохранения структур из буфера. |
Le programme d'effacement des données a été activé. | Установлена червоточина. |
- Un point d'effacement, oui! | Точку удаления, да. |
Le Lieutenant Cadman a découvert un trou dans les données de commande du système qui ont indiqué deux points d'effacement qu'elle... | Что? Лейтенант Кедмен обнаружила пробел в журнале регистрации системных команд, который указал две точки удаления, которые она и ... |
Les hommes renaîtront en tant que Cybermen, mais vous périrez par un effacement total. | Люди переродятся в киберлюдей, а вас постигнет полное удаление. |
Effacement! | Удалить! |
Effacement! Effacement! Effacement! | Удалить! |
Pas de dilatation ni d'effacement du col, ce ne sont que des contractions de Braxton-Hicks. | Так как ни дилатации, ни сглаживания нет, похоже, это всего лишь схватки Брекстона-Хикса. |
Mais vous périrez par un effacement total. | Люди переродятся в киберлюдей, а вас постигнет полное удаление. |