EFFECTUÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a effectuée en République | Республики |
a effectuée en République islamique | Исламской Республики |
a effectuée en République islamique d | Исламской Республики |
a effectuée en République islamique d'Iran | Исламской Республики Иран |
a effectuée en République islamique d'Iran | Исламской Республики Иран в |
Analyse effectuée | Анализ завершен |
arbitraire a effectuée | произвольным |
arbitraire a effectuée en | произвольным |
besoins effectuée sur le plan local | учетом местных потребностей |
continental d'un État côtier effectuée | прибрежного государства |
continental d'un État côtier effectuée | прибрежного государства, выполненную |
continental d'un État côtier effectuée sous | прибрежного государства, выполненную в |
d'expression a effectuée | их свободное выражение |
d'expression a effectuée en | их свободное выражение |
d'opinion et d'expression a effectuée | убеждений и их свободное выражение |
EFFECTUÉE - больше примеров перевода
EFFECTUÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
la vente des produits pharmaceutiques destinés aux traitements des blessures dues aux armes à feu ne peut être effectuée qu'aux seules personnes munies d'une autorisation de la Préfecture. | Приобретение медикаментов для лечения огнестрельных ранений должно быть санкционировано префектурой. |
- Réduction effectuée. | -Уменьшение закончено. - Хорошо. |
La programmation de votre corps sera effectuée avant notre départ. | Спасибо. Программирование вашего тела совершим до нашего отлета. |
Transfusion effectuée. | Переливание завершено, сэр. |
Matérialisation effectuée. Kirk, terminé. | Материализация завершена. |
- Coordination effectuée. | Координаты заданы. |
En 1848, la Convention a décidé de rebaptiser... l'île Bourbon en île de la Réunion... afin de commémorer la "réunion" effectuée... le 10 Août 1792, entre les Marseillais... et la Garde nationale chargée de la défense des Tuileries. | В 1848 году Национальный конвент решил переименовать остров Бурбон в Остров Реюньон, в память о соединении добровольцев, поющих Марсельезу и национальных гвардейцев, защищающих Тюйлери. |
01 fermeture effectuée. Capricorne One, vous devez être sur pilotage autonome CM total. | Козерог-1 , перевести командный отсек на внутреннее энергоснабжение. |
Confirmation : séparation effectuée. | - 2 минуты 43 секунды после старта. |
La séparation effectuée à H plus 2 minutes 43 secondes. | - Запустить ступень 2! |
La plupart des astronomes trouvent... que cette recherche vaut la peine d'être effectuée. | Большинство астрономов расценивают внеземную жизнь как предмет, заслуживающий пристального, но осторожного рассмотрения. |
Celle du crabe Heike a été effectuée... de façon inconsciente par les pêcheurs... et les crabes n'y étaient évidemment pour rien. | В случае с крабами Хэйкэ, он, так или иначе, был вызван неосознанными действиями рыбаков, которые о самих крабах и не задумывались. |
Vérification croisée effectuée. | Перекрестная проверка подтвердила. |
La plupart professionnellement effectuée, si je puis dire, monsieur. | Профессиональное выступление, сэр, смею вам сказать. |
- Opération effectuée. | Увеличиваю. |