EFFONDRÉ ← |
→ EFFONDREMENT |
EFFONDRÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
deviez être effondrée | должно быть, были раздавлены |
effondrée dans | сознание в |
Elle est effondrée | Она опустошена |
Elle s'est effondrée | она потеряла сознание |
Elle s'est effondrée | Она просто упала |
Elle s'est effondrée | Упала в обморок |
est effondrée | упала |
est effondrée dans | сознание в |
être effondrée | быть |
La mine s'est effondrée | завалило в шахте |
mère s'est effondrée | мать упала |
s'est effondrée | развалилась |
s'est effondrée dans | потеряла сознание в |
Vous deviez être effondrée | Вы, должно быть, были раздавлены |
EFFONDRÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Elle est effondrée. | Она очень переживает. |
Je suis effondrée. | - Вполне вероятно. - Я вся на нервах. |
La mine s'est effondrée. | Тебя завалило в шахте. |
- J'en suis effondrée. | Я просто убит. |
Ma sœur s'est blessée la jambe quand la maison s'est effondrée. | Сестра пострадала, когда на неё обрушился дом. |
Leur vision du monde se serait effondrée. | Тогда бы их мир был разрушен. |
- On dirait qu'elle s'est effondrée. | Но их нет, как будто рыли изнутри. |
Depuis l'arrivée des étrangers, votre autorité dans la colonie s'est effondrée. | Это не единственный отчет, который получит Контроль! С тех пор, как эти незнакомцы прибыли, Ваша власть в этой колонии разваливается на куски. |
Subitement, je me suis sentie vide, effondrée, une terrible angoisse m'étreignait. | Внезапно я почувствовала себя абсолютно опустошённой... ужасная тоска сдавила мне сердце. |
' J'en suis toute retournée... effondrée. | И я отказалась. А ты стал кричать на меня... "А ну, свинья, поехали, бл*, покатаемся!" У меня внутри всё заплясало от страха. |
Eh bien voyez-vous, il y'a cinq millions d'années l'économie Galactique s'est effondrée et vu que l'aménagement de planète sur mesure tient quand même du luxe coûteux... | ѕ€ть миллионов лет назад произошел обвал √алактической экономики и с учетом того, что планеты-построенные-на-заказ в некотором смысле €вл€ютс€ предметами роскошиЕ |
Quand stevens a allumé l'émetteur. La caverne s'est effondrée. | Когда Стивенс включил передатчик, потолок обрушился. |
La Bourse s'est effondrée ? | Что такое? Акции прогорели? |
Ça m'a effondrée. | Я была разбита. |
Elle s'est effondrée ! | Она просто взяла и упала. |