f
взлом
vol avec effraction — кража со взломом
effraction extérieure — наружный взлом (напр., ограды)
EFFRACTION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a aucun signe d'effraction | взлома нет |
a aucun signe d'effraction | Нет следов взлома |
a eu une effraction | вломились |
a eu une effraction | утёсе было незаконное вторжение |
as décidé d'entrer par effraction | вы решили вломиться |
Aucun signe d'effraction | Есть следы взлома |
aucun signe d'effraction | Нет следов взлома |
aucun signe d'effraction | никаких следов взлома |
Aucun signe d'effraction | Следов взлома нет |
Aucun signe d'entrée par effraction | Никаких признаков взлома |
Aucune trace d'effraction | Следов взлома |
Aucune trace d'effraction | Следов взлома нет |
avant l'effraction | до взлома |
avec effraction | со взломом |
avec l'effraction | со взломом |
EFFRACTION - больше примеров перевода
EFFRACTION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sur quels motifs ? Introduction par effraction et vol. | Взлом и проникновение. |
Et deuxièmement, même si l'effraction existe, vous ne savez rien de mon intention de voler votre bloc d'ordonnances. | Во-вторых, что касается взлома, вы не знаете о моих намерениях. украсть ваши бланки рецептов. |
Mais puisque vous étiez défoncées quand l'effraction a eu lieu et pas dans votre état normal... | Но поскольку вы обе были под кайфом и не в здравом уме... |
Vagabondage, vols mineurs, résistance à l'arrestation, effraction et hold-up. | Бродяжничество, мелкие кражи, сопротивлении полиции хулиганство и грабеж. |
Ce matin à 10h30, un jeune homme s'est introduit dans le parc de l'Exposition par effraction en arrachant une planche de la clôture pour ne pas payer l'entrée. | Сегодня утром в 10:30 этот юноша проник на территорию Всемирной выставки... со стороны парка отдыха посредством выдёргивания заборной планки. Входного билета у него не было. |
Entrer par effraction ? Non merci. | - И ты знаешь способ пробраться к нему в окно. |
Tu comparais devant nous pour vol avec effraction. | Ты находишься здесь сегодня, потому что ты совершил хищение в крупных размерах... кражу с взломом. |
Il est entré par effraction. | Он, видимо, влез в окно. |
- Par effraction ? | - Мы думаем, со взломом. |
Il n'y a pas le moindre signe d'effraction. | Следов взлома нет, замок не поврежден. |
S'il y avait quelqu'un, il est entré par effraction | Если кто здесь и был, то незаконно. |
Un cambrioleur qui entre par effraction laisse-t-il des empreintes - ou porte-t-il des gants ? - Il a des gants. | На основании вашего опыта грабитель, проникая в дом, обычно оставляет отпечатки, или работает в перчатках? |
Comment ça ? On entrait avec la clé, pas d'effraction... bénéfice des circonstances atténuantes. | Если бы мы вошли с ключами, это бы не была кража со взломом не было бы отягчающих обстоятельств. |
Vol de voiture, état d'ivresse, mensonges à un juge et effraction à domicile ! Mais non. | Угон машины, вождение в пьяном виде, нападение на офицера, ложь судье, а теперь и проникновение в дом. |
- C'est de rentrer par effraction. | -Ворвёмся туда. |