AMANDÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Amande | Аманда |
amande | миндалем |
amande | миндаль |
amande | миндальное |
amande | миндаля |
amande amère | горького миндаля |
amande dans | миндаль в |
amande dans sa | миндаль в его |
au lait d'amande | с миндальным молоком |
avec de l'extrait d'amande | с добавлением экстракта миндаля |
beurre d'amande | миндальное масло |
d'amande | марципаном |
d'amande | Миндальное |
d'amande | миндальным |
d'amande | миндаля |
AMANDÉ - больше примеров перевода
AMANDÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
AMANDE - LAIT CHOCOLAT | ШОКОЛАД |
Une noix de pécan et une amande par ballotin suffiront. | Разве не ясно! И положи по одному ореху и миндалю в каждую корзинку, а потом уже наполняй всем остальным. |
De grands yeux noirs en amande. | Большие, чёрные, миндальные глаза. |
- Vous êtes bien nerveuse, Amande. | - Ты слишком нервничаешь, Аманда. |
Amande, nous avons un invité. | Аманда, у нас гость. |
L'oeil en amande ne se compare pas à l'oeil abattu, genre épagneul. Bon, les filles... | Итак, девочки, даже самая простая женщина с накладными ресницами становится умнее, шикарнее. |
Il m'a fixé de ses grands yeux en amande, avec l'air de dire... | Она смотрела на меня с сомнением, как бы говоря: |
J'ai aussi de la pâte d'amande Joy Joy. | Еще у меня есть круассаны с марципаном! |
Crème d'amande et sorbet "Pêché à la pêche"... | - Игривые, игривые... [Стонет] Ты мой крем амаретто с персиковым мороженым. |
Lève le verre, sens un peu, vous allez sentir l'arôme de l'amande de prûnes... | Сначала - поднять рюмку, Почувствовать аромат косточек. |
Les yeux en amande, 80 000 ! | Миндалевидные глаза - 80000 песет. |
Sous la douche j'utilise un gel moussant, puis un gommage miel-amande. Pour le visage, je prends un gommage. | В душе я пользуюсь водоактивным очищающим гелем... затем скрабом для тела с медом и миндалем... и отшелушивающим скрабом для лица. |
Au pays de la datte et de l'amande ! | В стране фиников и миндаля! |
Du calendula et de l'huile d'amande. | Это смесь календулы и меда. |
Pourquoi ça s'appelle Vodka Lemon, alors que ça a le goût d'amande? | Почему её называют водкой , а у неё вкус миндаля? |