ÉLECTROLYTIQUE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÉLECTROLYTIQUE


Перевод:


adj

электролитический

cellule électrolytique — гальванический элемент; электролитическая ячейка; электролизёр


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ÉLECTROLYTE

ÉLECTROMAGNÉTIQUE




ÉLECTROLYTIQUE перевод и примеры


ÉLECTROLYTIQUEПеревод и примеры использования - фразы
déséquilibre électrolytiqueдисбаланс электролитов
électrolytiqueэлектролит
électrolytiqueэлектролитов
un déséquilibre électrolytiqueдисбаланс электролитов

ÉLECTROLYTIQUE - больше примеров перевода

ÉLECTROLYTIQUEПеревод и примеры использования - предложения
Son équilibre électrolytique se modifie, mais cela ne me surprend pas.Ее баланс электролитов колеблется, но я этого ожидал. Ожидали.
- Niveau électrolytique à 90 millijoules.Увеличиваю электролитический уровень до 90 миллиджоулей.
L'eau salée change l'argent en sulfure d'argent et la réduction électrolytique inverse le procédé.Солёная вода превращает серебро в сульфид серебра, а электролиз совершает обратный процесс. Как скажешь.
Et nous essayons de retrouver un équilibre hydro électrolytique.И мы попробуем восстановить баланс жидкостей и электролитов.
Les nausées causent un déséquilibre électrolytique, qui entraîne une arythmie, qui entraîne une crise cardiaque. Et les démangeaisons des pieds.Повторяющаяся рвота вызвала дисбаланс электролитов, что ведет к аритмии, которая ведет к сердечному приступу.
Il me faut un NFS et un bilan électrolytique sanguin pour Harold O'Malley. J'ai besoin de ces tests, et vite.Эй, мне нужно побеспокоится о CBC для Гаррольда О'Мэлли мне нужны анализы как можно скорее
O'Malley, faites un NFS, un bilan électrolytique sanguin et un scan abdominal.О.Мэлли сделайте все необходимые анализы
Reste le déséquilibre électrolytique. Mon mariage perd tout intérêt une fois détruit ?Значит, мой брак вас не интересует только тогда, когда вы его разрушили?
Votre I.V contient une solution d' électrolytique d'argent affiné.Твоя внутривенная терапия состоит из электролитически очищенного серебра.
Il est déshydraté à cause des vomissements. Le déséquilibre électrolytique a provoqué les fibrillations et il n'avait plus de pouls.Он обезвожен после рвоты, дисбаланс электролитов вызвал фибрилляцию, пульс пропал.
Si on manipule le condensateur électrolytique sur un appareil photo jetable avec la bonne bobine à charge, on peut générer une impulsion électromagnétique capable de brouiller l'électronique de l'alarme.Десять. Девять. Восемь.
Chacune a une solution électrolytique de 62 % d'eau, 38 % d'acide sulfurique.В аккумуляторах есть электролит, состоящий на 62% из воды и на 38% из серной кислоты.
Il faudrait dériver tout sur un seul interrupteur, répandre une solution électrolytique sur le sol et amener Barry à toucher...Хм, если я направлю их все на один прибор, например на выключатель, и может разлить на полу электролит, заставить Барри наступить на него и прикоснуться к выключателю...
Ou une coupure myocardique stupéfiante ou un déséquilibre électrolytique.Или преходящее оглушение миокарда, или дисбаланс электролитов.


Перевод слов, содержащих ÉLECTROLYTIQUE, с французского языка на русский язык


Перевод ÉLECTROLYTIQUE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki