f
1) исключение, устранение, изъятие; отстранение; выбрасывание, вытеснение; удаление, снятие; элиминация
élimination des rebuts тех. — устранение брака
procéder par élimination лог. — действовать методом исключения
2) отбор
3) хим., физиол. выделение, удаление
4) эл. отключение (линии)
5) радио подавление (помех)
ÉLIMINATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à des négociations conduisant à l'élimination | переговоров, ведущих к ликвидации |
à des négociations conduisant à l'élimination des | переговоров, ведущих к ликвидации |
à l'élimination | ликвидации |
à l'élimination complète | достижению цели полной ликвидации |
à l'élimination complète | к полной ликвидации |
à l'élimination complète des | достижению цели полной ликвидации |
à l'élimination complète des | к полной ликвидации |
à l'élimination complète des armes | достижению цели полной ликвидации ядерного |
à l'élimination complète des armes | к полной ликвидации ядерного |
à l'élimination complète des armes nucléaires | достижению цели полной ликвидации ядерного оружия |
à l'élimination complète des armes nucléaires | к полной ликвидации ядерного оружия |
à l'élimination complète des armes nucléaires, qui | достижению цели полной ликвидации ядерного оружия |
à l'élimination complète des armes nucléaires, selon | к полной ликвидации ядерного оружия в |
à l'élimination de | искоренению |
à l'élimination de | искоренения |
ÉLIMINATION - больше примеров перевода
ÉLIMINATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
l'élimination des éléments pathologiques. | Устранение патологических элементов. |
L'idée que le cas Lüdke aide à populariser la loi pour l'élimination des êtres dégénérés, était très séduisante au départ, mais quel serait le résultat ? | Идея использовать дело Ледке дабы протащить закон об уничтожении дегенератов была крайне привлекательна сперва, но что с результатом? |
- par votre élimination. MOINE : | Смерть. |
Mon élimination, merci. | Спасибо. |
Mon élimination ! | Смерть! |
Alorsje propose le genre societe à capital fixe, où les parts augmenteraient par elimination. | Я предлагаю учредить что-то вроде акционерного общества, в котором при выбывании одного из участников его доля делится между оставшимися. |
Question pour Piccolo : confirmez élimination de l'agent ennemi ? | Вопрос... к... Пикколо... вы... ликвидировали... агента... оппозиции... подтвердите. |
D'une élimination raciale. | Расовая зачистка. Происходила в марсианских ульях. |
Un moyen a été trouvé pour l'élimination des corps des victimes pour empêcher le contact avec ceux qui restent et qui n'ont pas été touchés par elle. | Однако, мы добились определенного прогресса. Было найдено место для уничтожения тел погибших, что должно позволить избежать их контакта с ещё не зараженными людьми. |
En procédant par élimination. | Это простой отбор. |
Et nous procéderons par élimination. | Тысячи. И мы проверим их один за другим. |
Un simple processus d'élimination. | Методом исключения. |
- Combat par élimination multiple. | Турнир на выбывание. Подождите! |
l'élimination de la tragédie est une invention française ... | Элиминация трагедии - французское открытие. |
révision des articles qui concernent l'élimination des cadavres. | В статью по захоронению трупов вносятся следующие изменения. |