EMBRASURE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EMBRASURE


Перевод:


f

1) амбразура, оконный проём, дверной проём

2) воен. амбразура

3) топочное отверстие


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

EMBRASSEUSE

EMBRAYAGE




EMBRASURE перевод и примеры


EMBRASUREПеревод и примеры использования - фразы
embrasureпроём

EMBRASURE - больше примеров перевода

EMBRASUREПеревод и примеры использования - предложения
A la fin, on remarque quelqu'un dans l'embrasure de la fenêtre.Это не мышонок. Это мой брат.
Visez l'embrasure de la porte, 20 cm au dessus de la rampe.Цельтесь в дверной проем, немного выше поручня.
Et Max se tenait dans l'embrasure de la porte.И Макса, он просто стоял в дверях.
On dirait un type dans une embrasure de porte pour moi.По-моему просто человек в дверном проёме.
Juste debout à l'embrasure de la porte, faites semblant de téléphoner pour un moment.Просто встаньте в дверной проём и притворитесь, что разговариваете в это время по телефону.
C'est la raison pour laquelle j'ai besoin de vous pour rester debout dans l'embrasure de la porte.Именно поэтому мне нужно, чтобы вы стояли в дверном проёме.
Hier après-midi un homme parlait à l'embrasure de la porte d'une auberge.Вчера на закате один горожанин Толковал с людьми у ворот
Je m'assurerais que vous allez bien et je resterais dans l'embrasure d'une porte.Скорее всего, я проверю, в порядке ли ты, Грэйси и папа, а потом встану в дверном проёме.
On était dans l'embrasure de la porte. On a... discuté très, très longtemps, lui et moi.Я стояла у двери, и мы с ним довольно долго разговаривали.
Dans l'embrasure de la porte, ça vous va ?А что если мы сделаем все в дверях. Как это вам?
Mais je viens de voir le locataire il y a dix minutes debout dans l'embrasure.Но я видела, что жилец стоял в дверях десять минут назад.
Uh, juste quelques gamins dans l'embrasure d'une porte.Эм, какие-то дети у входа.
Ils suggèrent, si vous n'avez pas de temps avant quand la bombe explose, de se placer dans l'embrasure la plus proche en évitant les éclats de verre....они предлагают, если у тебя нет времени до того, как ты увидешь вспышку бомбы, двигаться к ближайшему выходу, избегая стекла.
Elle était posée au côté opposé de la pièce de l'embrasure dans la Chambre Camelia.она стояла на противоположной стороне комнаты от двери в Номере Камелия.
Oui, cela signifie que le tireur devait aussi se tenir au côté opposé de la salle, à l'embrasure de la Chambre Camelia.Да, это означает, что стрелок должен был стоять в противоположной комнате от двери комнаты Камелии


Перевод слов, содержащих EMBRASURE, с французского языка на русский язык


Перевод EMBRASURE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki