EMBUSCADE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a été pris en embuscade | попали в засаду |
a tendu une embuscade | засаду |
a tendu une embuscade | попали в засаду |
à une embuscade | засада |
après l'embuscade | после засады |
C'est une embuscade | Это засада |
C'était une embuscade | Это была засада |
cette embuscade | этой засаде |
d'embuscade | засада |
d'embuscade | засады |
dans l'embuscade | в засаде |
dans une embuscade | в засаде |
dans une embuscade | в засаду |
Dans une embuscade | Он попал в засаду |
dans une embuscade | попали в засаду |
EMBUSCADE - больше примеров перевода
EMBUSCADE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Par des Yankees... qui leur tendent une embuscade. | Я играл в покер с янки. Они сказали, будет заварушка. И выслали отряд. |
D'ici une heure au plus, je vous ferai savoir où vous poster, et le meilleur moment pour l'embuscade, l'instant propice, car ce doit être fait ce soir, et à distance du palais. | Чрез час, не больше, Я извещу, где надо вам засесть; Назначу точно время, самый миг. Всё это дело нужно кончить к ночи, Невдалеке от замка; |
Pour me tendre une embuscade ? | И подождешь меня в засаде? |
Nous sommes tombés dans une embuscade. | Мы попали в засаду. Теперь понимаем. |
- Je l'avais prévenu. D'où l'embuscade ! | Отправил записку, а мы попали в западню! |
Une embuscade tendue par les forces avec lesquelles vous voulez négocier. | Нам устроили засаду те самые силы, которым вы хотите подарить знание. |
Il a été tué... dans une embuscade. | Он был убит... вероломно. |
ca sent l'embuscade. | Слово "засада" там написано огромными буквами. |
On l'attire dans une embuscade ce soir. | Мы устроим ему засаду. |
Il est tombé dans une embuscade, aucun fair-play. | Те другие привели его в эту засаду. Это не честно. |
Les Maures lui tendaient une embuscade. Un fou l'attaquait. | Пусть всадник скачет во весь опор. |
Pour voir quiconque approche de la grotte et lui tendre une embuscade. | Если мы увидим, что к пещере кто-то приближается, мы устроим засаду. |
"est tombée dans une embuscade. | Трое солдат погибли. |
Peut-être préparent-ils une embuscade ? | Может они лежат в засаде? |
Vous aviez raison pour l'embuscade, n'est-ce pas ? Oui. | Вы правы были на счет засады. |