ÉMOTIF перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÉMOTIF


Перевод:


1. adj (fém - émotive)

эмоциональный; (легко)возбудимый, впечатлительный

2. m (f - émotive)

впечатлительный, чувствительный человек; человек, у которого чувства преобладают над разумом


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ÉMORFILER

ÉMOTION




ÉMOTIF перевод и примеры


ÉMOTIFПеревод и примеры использования - фразы
aussi émotifтаким эмоциональным
émotifэмоционален
émotif pourэмоционален для
es émotifна эмоциях
est émotifэмоционален
et émotifи эмоциональный
été aussi émotifбыл таким эмоциональным
pas émotifне эмоционален
puzzle émotifэмоциональный пазл
si émotifтаким эмоциональным
sur le plan émotifэмоционально
très émotifочень эмоциональный человек
trop émotifслишком эмоционален
un puzzle émotifэмоциональный пазл

ÉMOTIF - больше примеров перевода

ÉMOTIFПеревод и примеры использования - предложения
J'étais un enfant des plus émotif.- Тонкая психика.
Non, il est si émotif.- Нет, спасибо.
Vous parlez d'un trouble émotif ?Речь идёт об эмоциональном возбуждении?
Vos souvenirs baignés de nostalgie, vos évocations émotives, vos évocations innocentes sur un fond émotif sont le fait d'un complice !Твои детские воспоминания, погруженные в ностальгию, и твои примитивные и, я бы сказал, полностью сентиментальные позывы выражают собой частные эпизоды...
État émotif.Тест эмоционального состояния.
État émotif.Эмоциональное состояние.
Mais en vérité, vous êtes très émotif, n'est-ce pas ?Но вы очень эмоциональный человек.
- C'est exact. On sait tous, et je suis sûr que le docteur serait d'accord, que la désespérance est un état d'esprit très émotif.Что ж, мы все знаем - и доктор со мной согласится, - что отчаяние свойственно крайне эмоциональным умам.
Vous voulez dire que vous avez conclu que c'était le moment d'être émotif.То вы рассчитали, что настал момент для эмоциональной вспышки.
Vous n'admettez pas que pour la première fois de votre vie, vous avez fait un acte émotif humain?То есть вы так и не признаете, что впервые в жизни совершили абсолютно человеческий поступок?
Ne sois pas si émotif.Не будь таким эмоциональным.
- Il est irritable et émotif.Капитан Кирк - очень чувствительный и эмоциональный человек.
Un constat émotif.Да.
Vous êtes un émotif.Вы излишне впечатлительны.
Ces visions extrasensorielles, ces hallucinations, ne sont que les répercussions d'un choc émotif.Беспокойства, тревоги. Например, ты беспокоилась, когда твой муж уехал.


Перевод слов, содержащих ÉMOTIF, с французского языка на русский язык


Перевод ÉMOTIF с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki