EMPAQUETER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EMPAQUETER


Перевод:


vt

укладывать, упаковывать, завёртывать


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

EMPAQUETAGE

EMPAQUETEUR




EMPAQUETER перевод и примеры


EMPAQUETERПеревод и примеры использования - фразы
à empaqueterупаковать
empaqueterупаковать
et empaqueterи упаковать

EMPAQUETER - больше примеров перевода

EMPAQUETERПеревод и примеры использования - предложения
Son équipement de boxe a été précautionneusement préparé pour le trajet vers l'arène et est prêt à être empaqueter.Его боксерские принадлежности аккуратно сложены и готовы к паковке
Voudriez-vous avoir l'amabilité de me l'empaqueter?Не могли бы вы это завернуть для меня?
Que dois-je empaqueter ?- И что мне уложить?
Ou on pourrait rester ici et empaqueter Dave...- јга. "ли мы можем остатьс€ здесь и упаковать ƒэйва.
Un devant ma porte d'entrée, un dans ma boîte aux lettres... et un sur le siège arrière de ma voiture... tous venant de gens qui sont tellement déçus de te perdre... qu'ils décident de chercher, toucher et empaqueter de la merde de chien.Один у меня на крыльце, другой в почтовом ящике, а третий в машине, на заднем сиденье. Все они от людей, которые так расстроены твоим уходом, что пожелали найти, взять и упаковать собачье дерьмо.
Oui, envoyons une équipe pour tout empaqueter et étiqueter.Да, отправь сюда людей, чтобы всё упаковать.
Je ne fais qu'empaqueter.Я уже собираюсь.
- Je t'aide à empaqueter.! Помогаю упаковать вещи.
- Tu m'aides à empaqueter mes affaires.! Ты ведь помогаешь мне паковать мои вещи.
Personne ne pense à empaqueter ça avec une maudite poignée. Personne ne pense à empaqueter ça avec une maudite poignée.Но никто никогда не думает упаковать их во что-то, с ручками.
Ni une, ni deux, mon ex la surprend en train d'empaqueter un chiot pour moi.Следующая вещь, которую ты знаешь - моя бывшая жена. catches her putting the neighbour
J'ai pas reussis à empaqueter un seul truc.И ничего не смогла убрать.
Je verrai quels vêtements nous avons à empaqueter pour être prêt.Посмотрю какая у нас одежда подготовлю чтоб упаковать
Une fois installé, je t'enverrai par mail un fichier PDF détaillé des instructions pour pouvoir empaqueter et expédier le reste de mes biens à Bozeman, dans le Montana.После того как я закончу, я отправлю тебе на E-mail подробные файлы формата PDF, с диаграммами и инструкциями которые помогут тебе с сортировкой и пересылкой остального имущества в Бозмэн, Монтана.
Très gentil de sa part d'empaqueter ses fichiers pour nous.Уоллес просто молодец. Собрал для нас свои документы.


Перевод слов, содержащих EMPAQUETER, с французского языка на русский язык


Перевод EMPAQUETER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki