EMPLOYER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EMPLOYER


Перевод:


vt

1) употреблять, применять; использовать

employer la douceur — действовать лаской

2) давать работу, занимать (каким-либо делом)

3) бухг. вносить в счёт

- s'employer


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

EMPLOYÉE

EMPLOYEUR




EMPLOYER перевод и примеры


EMPLOYERПеревод и примеры использования - фразы
à continuer de s'employerи впредь играть
à continuer de s'employer activementи впредь играть активную роль
à continuer de s'employer activement àи впредь играть активную роль в деле
à employer la forceприменить силу
à la communauté internationale de s'employerмеждународное сообщество приложить усилия
à la Convention, et résolue à s'employerк Конвенции и будучи преисполнена
à s'employerактивно
à s'employerпотенциалом, активно
à s'employer àсвои усилия, направленные на
à s'employer à encouragerпо содействию
à s'employer à encourager laпо содействию
à s'employer à renforcerсвои усилия, направленные на укрепление
à s'employer à renforcer laсвои усилия, направленные на укрепление
à s'employer à renforcer la coopérationсвои усилия, направленные на укрепление сотрудничества
à s'employer à restituerдобиваться возвращения

EMPLOYER - больше примеров перевода

EMPLOYERПеревод и примеры использования - предложения
Pour le démasquer, il se fait employer à l'Hôtel Riche.Чтобы разоблачить неприятеля, он устроился в отель Рише
Ne vous inquiétez pas, mon cher il ne sera pas utile de l'employer.Думаю, стрелять не понадобится.
Je vais m'y employer.- И я постараюсь дать ей его.
Tu ferais mieux... de l'employer au garage.Почему бы тебе не определить его в гараж? В гараж?
Je vous assigne encore. Acceptez-vous? Ou faut-il employer la force?Гленнистер, возьмете повестку мирно или нам придется применить силу?
Et si ces rapports sont véridiques, d'employer tous les insecticides disponibles pour les désinfecter.И если эти сообщения правдивы - обработать этот город всеми возможными инсектицидами.
Il pourrait m'employer.Тогда он может стать моим работодателем.
On peut sans doute l'employer à un meilleur usage.Его можно употребить с большей пользой.
Avec votre permission, je vais l'employer à nouveau.С вашего позволения, я произнесу его снова.
Pourquoi employer une telle ruse ?Ты выбрала очень окольный путь.
Il suffit de l'employer pendant un moment.Просто возьмите её на время.
On va vous employer.Мы хотим предложить тебе работу.
Je peux t'employer.У тебя могут быть друзья здесь, о которых ты не подозреваешь.
Mlle Partridge serait ravie de s'employer différemment pour un temps.Мисс Партридж может неплохо провести какое-то время, работая на периферии.
Je ne pouvais pas employer de flash, et avec ce temps...Не мог же я снимать со вспышкой?


Перевод слов, содержащих EMPLOYER, с французского языка на русский язык


Перевод EMPLOYER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki