EMPOCHER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EMPOCHER


Перевод:


vt

1) уст. положить в карман

2) получить, отхватить

empocher un lot — получить выигрыш

il a empoché une jolie somme разг. — он положил в карман порядочный куш

3) разг. снести, стерпеть; схлопотать

empocher des coups разг. — получать удары


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

EMPLUMER

EMPOIGNADE




EMPOCHER перевод и примеры


EMPOCHERПеревод и примеры использования - фразы
empocherполучить

EMPOCHER - больше примеров перевода

EMPOCHERПеревод и примеры использования - предложения
Il vend mes tuyaux. Donc, une part des gains que je devrais empocher, l'est par un autre.Он продаёт наводки на мои ставки, и часть отката, которая должна лежать у меня в кармане, ложится в чей-то другой карман.
Sa femme l'a trahi pour empocher la prime offerte pour sa capture.Сводная сестра сдала моего брата, настучав на него Фабрике.
Mattiece va empocher un milliard de dollars quand la Fondation Verte, obscur groupe écologiste, fonce au tribunal de Lafayette et intente un procès pour geler toute l'opération.Состояние Маттиса приближалось к миллиарду когда одна из организаций Зеленых подала иск в окружной суд города Лафайетт с требованием прекратить все работы.
Tu peux empocher 500 $ par jour.Сможешь неплохо заработать. Пять сотен баксов в день.
Il n'en a plus que six à empocher, pas neuf.Кажется, что так любой может разбить.
Je te laisse empocher quatre de tes boules.И я дам тебе фору четыре шара.
Si je peux empocher quatre de mes boules, ça marche.То есть, снимаем четыре моих шара?
Il lui laisse empocher quatre boules pour 100 dollars la partie.Этот урод дает Крису четыре шара форы за сотню баксов.
Empocher quatre boules, c'est la grosse arnaque.Четыре шара форы дают лучшие игроки на свете.
- Il me laisse empocher quatre boules !Четыре шара!
Tu peux le faire. Deux rebonds sans empocher.Ты можешь, два шара - больше шансов.
prends-lui juste sa main gauche, on peut encore empocher avec la droite....Возьми только левую руку. Мы все еще сможем делать деньги на правой.
Car pendant qu'il vient ici bouffer à l'œil, se faire sucer et empocher les 20 $ par semaine que la tenancière du bordel lui verse, moi, je vais acheter des filles pour les ramener aux camps.Потому что, когда он припИздел пожрать нахаляву, выдать за щеку шлюхе, и собрать бл* еженедельные 20 долларов с хозяйки борделя, я как раз покупал там девочек для работы в лагере.
Alors pourquoi ne pas empocher nos gains et quitter la partie, gagnantes ?Почему бы нам просто не забрать свои фишки и оставить стол победителям?
Le Groupe Carlyle est un des plus importants négociants de contrat en armement, il continue d'empocher des gains colossaux suite aux attentats du 11 septembre par le biais de la "Guerre faite au Terrorisme" livrée en Afghanistan et en IrakКроме того, в связи с нерегулируемым производством, разрушение окружающей среды становится постоянным, так как часто ресурсы страны эксплуатируются безразличными к среде корпорациями, умышленно получающими на выходе масштабное загрязнение.


Перевод слов, содержащих EMPOCHER, с французского языка на русский язык


Перевод EMPOCHER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki