EMPOISONNÉE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EMPOISONNÉE


Перевод:


adj (fém от empoisonné)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

EMPOISONNÉ

EMPOISONNEMENT




EMPOISONNÉE перевод и примеры


EMPOISONNÉEПеревод и примеры использования - фразы
a empoisonnéeбыла отравлена
a empoisonnéeотравил
a empoisonnéeотравили
a été empoisonnéeбыла отравлена
a été empoisonnéeотравили
a été empoisonnée parотравил
ai été empoisonnéeменя отравили
as empoisonnéeотравил
as empoisonnéeотравила
aurait pu être empoisonnéeмогли отравить
avait été empoisonnéeбыла отравлена
avez empoisonnéeТы отравил
Bible empoisonnéeотравленная Библия
breuvage! Je suis empoisonnéeЯ отравилась
coupe empoisonnéeотравленного кубка

EMPOISONNÉE - больше примеров перевода

EMPOISONNÉEПеревод и примеры использования - предложения
Mon examen indique qu'on l'a empoisonnée avec du laudanum.Проведённая мной экспертиза четко показала, что она умерла от отравления опиумом.
Une pomme empoisonnée! Sommeil de mort.Ядовитое яблоко - смертельный сон.
Une seule bouchée de pomme empoisonnée et les yeux de la victime se fermeront à jamais... dans un sommeil de mort.Стоит только попробовать ядовитое яблоко, и глаза жертвы закроются на веки вечные в смертельном сне.
On a prouvé qu'elle avait été empoisonnée.- И доказали, что её отравили.
Cassie a été empoisonnée. Quelques heures après, son père s'est suicidé.Доктор Тауэр отравил Кэсси, а потом застрелился.
Sa moustache avait l'air empoisonnée.Мне всегда казалось, что у него на усах крысиный яд.
Votre âme est empoisonnée.Твоя душа отравлена ядом
S'ils faisaient fausse route, le vent noir les emportait dans la mer empoisonnée se trouvant à l'ouest par-dessus bord et dans les limbes.≈сли отклонитьс€ от курса, считали они, то черный ветер... отнесет их в €довитое море на западе, на край "емли, в забвение.
Même à la terre qui se trouve au-delà de la mer empoisonnée, Walhalla.ƒаже страну за €довитым морем, ¬алгаллу.
Même si je dois traverser la mer empoisonnée, je le retrouverai.я переплыву €довитое море и найду его.
La mer empoisonnée.ядовитое море.
Cette femme qui s'est empoisonnée ?Это ты привез женщину, которая отравилась?
Mme Bates a empoisonné son amant... quand elle a su qu'il était marié... puis elle s'est empoisonnée... avec de la strychnine.Миссис Бейтс отравила этого парня, с которым была... обнаружив, что он был женат. Затем и сама приняла ту же отраву. Стрихнин.
Que sa maison est empoisonnée ?Что его дом отравлен?
Souvenez-vous que nous n'avons pas pris de nourriture avec nous et que la seule eau disponible est cette eau empoisonnée là-bas, avec les solanacées mortelles. C'est une charmante perspective !Мы же не взяли с собой съестного, а вода у нас только та что окружает нас самих, та, что отравлена белладонной.


Перевод слов, содержащих EMPOISONNÉE, с французского языка на русский язык


Перевод EMPOISONNÉE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki