m
1) вспыльчивость, горячность, запальчивость
2) вспышка, выходка; порыв
dans l'emportement de... — в порыве...
EMPORTEMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
emportement | эмоций |
EMPORTEMENT - больше примеров перевода
EMPORTEMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Pas d'emportement. | - Успокойтесь. |
L'emportement est malsain et antiscientifique. | Злость вредна, она не научна. |
Désolé pour mon emportement. | (с иорданским акцентом) Я прошу прощения за свою гневную тираду. |
J'aimerais m'excuser pour l'emportement de mon fils. | Я бы хотел извиниться за вспышку моего сына. |
C'est le genre d'emportement pueril... Donc c'est pour ca que t'as enfermé Maman. | Это своего рода юношеский максимализм... |
- Mais votre récent emportement... | - Но ваш недавний всплеск эмоций... |
- Ce n'était pas un emportement ! | - Это не было всплеском эмоций! |
Encore un emportement comme ça et je commence la procédure de licenciement contre toi. | Еще такой выпад, и я немедленно начну процедуру прекращения твоих полномочий. |
Donc, désolée pour mon emportement de tout à l'heure | В общем... простите, что сорвалась. |
Je voudrais m'excuser auprès de nos auditeurs pour cet emportement violent et soudain de mon co-présentateur. | Я бы хотел извиниться перед слушателями за эту резкую и грубую вспышку гнева моего соведущего. |
Je suis sûre que ma mère a exprimé ses plus profonds regrets concernant son emportement la semaine dernière. | Я уверена, что моя мама выразила свое глубочайшее сожаление за то, что погорячилась на прошлой неделе. Нет. |
Ton emportement devant mon assistante était puérile. | Твоя выходка перед моей помощницей была ребячеством. |
Si je ne vous appréciais pas autant, je vous renverrais pour ce petit emportement. | И если бы я так не симпатизировала тебе, то, наверняка, уволила бы за эту маленькую истерику. |
Je comprend votre emportement. | Я понимаю ваш гнев. |
Pensez-vous qu'ils vont mettre mon emportement dans le documentaire? | Думаешь, они оставят мою вспышку эмоций в документалке? |