ENCHANTEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENCHANTEMENT


Перевод:


m

1) очарование

2) восхищение, восторг

être dans l'enchantement — быть в восхищении, в восторге

3) волшебство

comme par enchantement — как по волшебству


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ENCHANTÉE

ENCHANTER




ENCHANTEMENT перевод и примеры


ENCHANTEMENTПеревод и примеры использования - фразы
annuler l'enchantementснять заклинание
cet enchantementза чудо
enchantementзаклинание
enchantementзаклинанием
est cet enchantementэто за чудо
l'enchantementзаклинание
Oui. Un enchantementДа замечательно
pour annuler l'enchantementчтобы снять заклинание
Quel est cet enchantementЧто это за чудо
ton enchantementзаклятие
Un enchantementзамечательно

ENCHANTEMENT - больше примеров перевода

ENCHANTEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Ta mélodie est un enchantementПесни дождя этот радостный звук.
Enchantement EnchantementРадостный звук, радостный звук.
Ta mélodie est un enchantement Enchantementпесню свою, барабаня вокруг, песенку, барабаня вокруг.
Danser avec elle ! Quel enchantement !Словно держишь ветку сирени или котенка.
Il n'est pas apparu par enchantement, il doit bien venir de quelque part.Вы говорили, что он появился у Вас около месяца назад...
Et Flora est un enchantement.А какой очаровательный ребенок.
- Tu vas casser l'enchantement d'Aruan.Разрушь чары Аруана.
Quel enchantement... Maintenant tu dors, allez!Ах, какая прелесть Ну, теперь спать и конец!
Qu'avec des pamphlets et de l'or, une armée monarchiste apparaîtra par enchantement.Думают, что могут распространять памфлеты и раздавать золото,.. ...и бесчисленная армия монархистов соберется за одну ночь.
J'en voulais affreusement à Toni. Puis, par enchantement...Я был дьявольски зол на Тони, а потом произошло чудо.
Moi, quand j'ai envie je transforme par un enchantement cette jument en une belle fille et je vais avec elle.Я ведь, могу творить чудеса, если нужно. Сегодня вечером я превращу мою кобылу в прекрасную деву. И усну в её объятиях.
Si le prêtre est ton ami pourquoi tu te fais pas expliquer l'enchantement ?Чего тебе? - Священник - твой друг. - Ну, и что?
Apprenez-nous l'enchantement pour la faire devenir jument et ensuite femme.- Дон Джанни! Научи меня превращать жену в кобылу. А потом обратно в женщину.
Quand j'étais jeune, une promenade sur les rivières anglaises... était un enchantement.Когда я был ребенком, путешествие по рекам Англии было целым событием.
"L'enchantement de vivre" disait Wordsworth."Радость рассвета жизнь нам несет," как говорит Уордсворт.


Перевод слов, содержащих ENCHANTEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод ENCHANTEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki