m
1) устройство, оборудование; планировка; общее расположение (напр., помещений)
aménagement du bois — лесоустройство
aménagement rural — планировка территории в сельской местности; организация сельского хозяйства
aménagement régional — размещение производительных сил в районе
aménagement du temps — распределение времени летних отпусков
aménagement du territoire — размещение производительных сил (в стране); освоение, обустройство, благоустройство территории
2) приспособление; оборудование
3) поправка, исправление; изменение (в тексте)
AMÉNAGEABLE ← |
→ AMÉNAGER |
AMÉNAGEMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
accomplis dans l'aménagement | достигнутый в |
accomplis dans l'aménagement de | достигнутый в построении |
accomplis dans l'aménagement de la | достигнутый в построении |
accomplis dans l'aménagement de la société | достигнутый в построении гражданского |
aménagement | перестройке |
aménagement de | построении |
aménagement de la | построении |
aménagement de la société | построении гражданского |
aménagement de la société civile | построении гражданского общества |
aménagement de la société civile, grâce | построении гражданского общества |
aménagement intégré | комплексного |
aménagement intégré des | комплексного управления |
aménagement intégré des bassins versants | комплексного управления водосборами |
aménagement intégré des bassins versants dans | комплексного управления водосборами в |
aménagement intégré des bassins versants dans les | комплексного управления водосборами в |
AMÉNAGEMENT - больше примеров перевода
AMÉNAGEMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Pour la réorganisation de l'Europe, l'aménagement de l'Est, l'édification d'un monde tout nouveau ! | Ради нового порядка в Европе, ради завоевания Востока, ради строительства по-настоящему нового мира! |
M. Mattioli est venu de Rome pour le nouveau plan d'aménagement. - Faites comme chez vous. | Это - синьор Маттиоли, который приехал из Рима, с планом развития городского хозяйства. |
Ils modifient souvent l'aménagement des chambres, paraît-il. | У нее что, страсть к дизайну интерьеров? |
Mais il faudra aussi virer l'architecte et le responsable de l'aménagement du territoire. | Но директору коммунального хозяйства... и архитектору тоже придётся уйти. |
Et apprends à connaître l'aménagement de ce château. | Изучи расположение помещений во дворце. |
Eh bien voyez-vous, il y'a cinq millions d'années l'économie Galactique s'est effondrée et vu que l'aménagement de planète sur mesure tient quand même du luxe coûteux... | ѕ€ть миллионов лет назад произошел обвал √алактической экономики и с учетом того, что планеты-построенные-на-заказ в некотором смысле €вл€ютс€ предметами роскошиЕ |
C'est notre dernier aménagement. | Наша новейшая разработка. |
OK, tu feras l'aménagement. | - Хорошо. Займешься интерьером. |
Ce projet d'aménagement. | Oни xотят нaчaть тут cтроитeльcтво. |
J'ai des idées d'aménagement chez ta mamie. | Я тут придумал сделать кое-какие переделки в доме твоей бабули. |
- On défendra le projet de loi 380... sur l'aménagement du circuit routier. | - Что они сказали? - Они просят нас поддержать СБ380. |
Les photos sont d'un goût excessif, mais j'aime l'aménagement. | С фотографиями немного перестарался, но мне тут очень даже нравится. |
Bientôt quatre ans. J'ai encore des projets d'aménagement. | Уже четыре года, но у меня много планов по перестройке. |
L'aménagement de la région près de la vallée d'Atoka. | Это жилищный комплекс возле долины Атока. |
L'aménagement est suspendu le temps que le gouvernement étudie les os que vous avez trouvés, mais je vais m'assurer que plus personne ne vienne vivre ici. | Да. Проект свернули, пока не исследуют кости, что вы нашли, но я абсолютно уверен, никто больше не будет здесь жить. |