ENCORNER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENCORNER


Перевод:


vt

1) поддеть на рога

2) перен. разг. наставить рога


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ENCORNÉE

ENCORNET




ENCORNER перевод и примеры


ENCORNERПеревод и примеры использования - фразы
encornerна рога

ENCORNER - больше примеров перевода

ENCORNERПеревод и примеры использования - предложения
Toujours prêt â encorner !Что ты всегда такой упрямый.
Ne taquine pas le taureau, jeune homme, ou tu te feras encorner.Не дразните быка, молодой человек, и не попадёте к нему на рога.
Homer, j'ai peur de me faire encorner.Гомер, похоже: он может бодаться.
Lui, il aime voir un toréador se faire encorner.А он очень любит смотреть по телевизору, как бык поддевает на рога тореадора.
- Le buffle pourrait vous encorner.-Не дразни быка. -Ой, я дрожу от страха.
Je me suis fait encorner. Alors, je ne peux pas dormir.Меня оглушили, и теперь мне нельзя спать.
Je l'ai empêché de peu d'encorner mon petit Kyle.Чуть не выпотрошил моего сына Кайла.
Le personnage de Sarah se fait encorner et est tuée par un taureau.Персонаж Мэнди Бронсон забодали насмерть во время бега быков.
Évitons que le jury se demande quel boeuf se fait encorner.Давайте все же мы не будем давать повод присяжным задуматься над тем, чей же бык ее все же забодал?
Il allait m'encorner, je vous assure, monsieur.Меня чуть не проткнул его рог, точно тебе говорю.
Ou elles sont parties en Espagne se faire encorner par des taureaux.Или переехали в Испанию, где их забодали быки.
Et les jackalopes, ça me fout les jetons, depuis qu'un de mes amis s'est fait encorner par l'un d'eux.А я ужасно боюсь зайцелоп, с тех пор как одна из них убила моего друга.


Перевод слов, содержащих ENCORNER, с французского языка на русский язык


Перевод ENCORNER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki