ÉNERGISANT ← |
→ ÉNERGISEUR |
ÉNERGISANTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
boisson énergisante | энергетик |
boisson énergisante | энергетический напиток |
boisson énergisante, et | энергетический напиток, а |
c'est une boisson énergisante | это энергетик |
énergisante | энергетик |
énergisante | энергетический |
énergisante | энергетическим |
Si c'est une boisson énergisante | Если это энергетик |
une boisson énergisante | энергетик |
une boisson énergisante | энергетический напиток |
ÉNERGISANTE - больше примеров перевода
ÉNERGISANTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
On va avoir besoin de boisson énergisante et de glaçons. | Нам необходим геторэйд и несколько упаковок льда. [Gatorade - энергетический напиток] |
Dites-moi, avez vous par chance du Gatorade? (Boisson énergisante) | У вас нет каких-нибудь энергетиков? |
Energisante ! | Придает энергичность. |
Si j'avais un verre de boisson énergisante glacée, je te le verserais sur la tête. Ça semble rafraîchissant. | Если бы у меня была бутылка спортивного энергетика, я бы вылила ее тебе на голову. |
- Prends une boisson énergisante. | - Во, выпей хоть энергетик. |
BOISSON ÉNERGISANTE Bon sang, ce costume sent la friture. | Боже, костюм пропах чипсами. |
Les médicaments contre l'allergie et l'anxiété réunis forment une combinaison terrifiante, avant même que vous n'ajoutiez la caféine d'une boisson énergisante. | Антидепрессанты и препараты от аллергии в сумме составляют гремучую смесь, и это еще до того как вы добавите к ним кофеин или энергетический напиток. |
C'était une barre énergisante fondue. | Это была угасающая линия жизни. |
Bandages, pansements, pommade anti-inflammatoire, boisson énergisante, crackers, soupe. | Бинты, пластырь, антибиотик, энергетик, крекеры, суп. |
Vous n'avez pas de boisson énergisante à Paris ou quoi? | У вас что, в Париже таких нет? |
Vendre des boissons énergisante au Royaume Uni ! | Продавать англичанам энергетики! |
Hé, c'est toujours le bon moment pour du "Thunder Muscle". "Thunder Muscle" est tout nouveau, boisson énergisante excitante qui vous donne de l'énergie de la vitalité et elle a bon goût. | Да ладно, для громобоя любой момент подходящий. Громобой, это принципиально новый, восхитительный энергетический напиток, который дает вам энергию, жизненные силы, и хорош на вкус. |
Si je pouvais avoir ne fût-ce qu'une infime fraction de votre précieux temps, s'il vous plaît, j'aimerais vous présenter une toute nouvelle boisson énergisante appelée | Я бы хотел познакомить вас с совершенно новым энергетическим напитком под названием |
Énergisante. | Энергия. |
Tu l'as lu sur une pub pour boisson énergisante ? | Где ты это вычитал? В рекламе к энергетическим напиткам? |