ENFOUISSEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENFOUISSEMENT


Перевод:


m

1) закапывание (в землю)

2) укладка, глубина укладки

3) утаивание


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ENFOUIR

ENFOURAILLER




ENFOUISSEMENT перевод и примеры


ENFOUISSEMENTПеревод и примеры использования - фразы
a autorisé l'enfouissementсанкционировал захоронение
autorisé l'enfouissementсанкционировал захоронение
autorisé l'enfouissement deсанкционировал захоронение отходов, содержащих
autorisé l'enfouissement de trichloréthylèneсанкционировал захоронение отходов, содержащих трихлорэтилен
enfouissementзахоронение
enfouissementзахоронения
enfouissement deзахоронение отходов, содержащих
enfouissement de trichloréthylèneзахоронение отходов, содержащих трихлорэтилен

ENFOUISSEMENT - больше примеров перевода

ENFOUISSEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Et il a choisi les sites d'enfouissement à l'avance.И кроме того, он всегда с поразительной осторожностью выбирал место,.. ...где от тела можно будет избавиться.
Il couvrait d'indices les sites d'enfouissement.Он оставлял за собой множество улик.
Le site d'enfouissement du lac Michigan est une verrue sur notre ville.Свалка озера Мичиган. Она всегда портила вид нашего города.
On n'a aucune description de leur voiture, mais allez voir la déchetterie, les casses, les sites d'enfouissement, cherchez un véhicule ayant été abandonné récemment.Номера машины преступников у нас нет, Поэтому проверьте все дворы, свалки и мастерские! Ищите автомобиль, который совсем недавно бросили.
L'ordre d'enfouissement !Приказ об организации свалки!
Le document prouvant que le directeur du service sanitaire Kane a autorisé l'enfouissement de trichloréthylène a été divulgué par un blogueur du nom de "attrape-couillon".Документ, показывающий, что Томас Кейн, будучи руководителем Городского санитарного управления, санкционировал захоронение отходов, содержащих трихлорэтилен, был обнародован блоггером, который называет себя "Любитель наживки".
Le document prouvant que le directeur du service sanitaire Kane, a autorisé l'enfouissement de trichloréthylène sur un site proche de l'aéroport O'Hare, {\pos(192,210)}a été divulgué par un blogueur du nom de "attrape-couillon".Документ, показывающий, что Томас Кейн, будучи руководителем Городского санитарного управления, санкционировал захоронение отходов, содержащих трихлорэтилен, на площадке недалеко от аэропорта О'Хара, был обнародован блоггером, который называет себя "Любитель наживки".
{\pos(192,220)}a ordonné l'enfouissement des déchets toxiques...Они выпускают документы, доказывающие, что бывший мэр Ратледж приказал осуществить захоронение токсичных отходов, которые...
Pour baptiser un lieu d'enfouissement ?Окрестить свалку? Я думаю, что нет.
La cible semble avoir accés aux données pour le repérage des terrains candidats à l'enfouissement du matériel nucléaireПредставляется вероятным, что цель имеет отношение к поиску зон захоронения ядерных материалов... Инструменты Проверка правописанияи
Terre, poussière et sable trouvés dans les poumons et la gorge de Linda ne correspondent pas au sol de son enfouissement.Образцы почвы: земля, пыль, песок, в основном песок, найденные в лёгких и горле Линды также не совпадают с почвой места захоронения.


Перевод слов, содержащих ENFOUISSEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод ENFOUISSEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki