ENIVRER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENIVRER


Перевод:


{ɑ̃ni-}

vt (de qch)

опьянять

- s'enivrer


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ENIVREMENT

ENJAMBÉ




ENIVRER перевод и примеры


ENIVRERПеревод и примеры использования - фразы
enivrerнапиться
s'enivrerнапиться

ENIVRER - больше примеров перевода

ENIVRERПеревод и примеры использования - предложения
On peut s'enivrer avec cela?От него вообще пьянеют?
Hé, on sert de l'alcool fort, pour ceux qui veulent s'enivrer vite et on n'a pas besoin d'énergumènes pour créer l'ambiance au bar.- Слушайте, мистер. Мы подаем крепкие напитки, чтобы люди быстро напивались. Мне не нужно, чтобы здесь паясничали всякие клоуны, ясно?
Pourquoi est-ce que quand un homme fait beaucoup d'efforts et dépenses pour s'enivrer, ses amis, au lieu de respecter son programme, font tout ce qu'ils peuvent pour le dégriser ? Pourquoi ? Pourquoi ?Интересно...ну почему, когда у человека возникает желание напиться, его друзья, вместо того, чтобы поддержать его, делают всё, чтобы он побыстрей протрезвел?
Tu veux m'enivrer ?Ты хочешь, чтобы я напилась
C'est assez de l'enivrer. Tu vois pas qu'il vaut plus rien.Будя вам его поить Не видишь он негожий никуды .
- ll ne faut pas s'enivrer ! - En fait, je bois très modérément... Un concours de circonstances...Это что же, я улетел вместо Павлика?
Tu essaies de m'enivrer?- Смотри-ка! Никого нет. Пусто.
Sensei nous a enseigné les joies de l'alcool, mais certains ne surent que s'enivrer et lui poser problème.Учитель, вы научили нас искусству выпивки. Но некоторые просто напиваются и доставляют вам хлопоты.
Ne jamais inventer, dérober, tromper ou s'enivrer.Никогда не ври, не кради, не обманывай и не пей.
Si tu dois t'enivrer, enivre-toi de moments à couper le souffle.А если хочешь выпить - пей те минуты, которые захватывают твоё дыхание.
C'est l'heure de s'enivrer.Самое время напиться!
Ecoutez, juste pour une seconde, laissons-nous nous enivrer et supposons qu'il serait possible de poser une seule charge, assez importante pour détruire un vaisseau ruche.Позвольте мне разъяснить, если я правильно уловил, что полковник Шеппард имел в виду под "ничего себе". Это ужасный план.
- Alors, buvons. Si c'est la dernière fois, je veux m'enivrer avec toi.Если это в последний раз, я хочу с тобой напиться.
Pour les faire venir à la fête, les enivrer.Приведи их на вечеринку, хоть насильно.
Cette nuit je veux seulement m'enivrer.Я просто решил выпить вечерком.


Перевод слов, содержащих ENIVRER, с французского языка на русский язык


Перевод ENIVRER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki