обольститель {обольстительница}; соблазнитель {соблазнительница}
2. adj (fém - enjôleuse)вкрадчивый, обольстительный
ENJÔLEUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ENJÔLEUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Quel enjôleur! | - Как замечательно! |
C'est un enjôleur qui se joue des femmes naïves. | Законченный ветреник, только бы женские сердца разбивать. |
Peut-on être vulcain et avoir un si beau sourire enjôleur ? | Если я вулканец, то как ты объяснишь мою мальчишескую улыбку? |
Il n'est plus si enjôleur, docteur. | Уже не такая и мальчишеская, доктор. |
- Enjôleur que tu es ! | -Стэн, ты очарователен. |
Un extraterrestre séduisant et enjôleur laissé en plan sur la Terre par les membres de son équipe. | Он был статным, красноречивым пришельцем который остался на Земле, когда его команда бросила его. |
J'étais aussi enjôleur que possible. | Я был особо трогательным. |
Seigneur ! On faisait un jeu de rôles, et il voulait que je sois son Rudolph, et quand j'ai dit non, il s'est montré moins enjôleur. | Мы играли в ролевые игры и он хотел, чтобы я был его Рудольфом. |
Latino en costume enjôleur. | Вылизанный латинос в костюме. |
Enjôleur. | Вежливо |
Tout d'un coup, elle me regarde et me fait un sourire enjôleur. | И тут она глядит на меня, и улыбается, вроде как "Ну?". |