ENNEMI перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENNEMI


Перевод:


{en(ə)mi} 1. m (f - ennemie)

враг, недруг, неприятель, противник

ennemi de classe — классовый враг

ennemi du dehors — внешний враг

ennemi public — враг общества, опасный человек

ennemi du genre humain — 1) дьявол, сатана 2) мизантроп

se faire des ennemis — нажить себе врагов

pris sur l'ennemi — захваченный у противника

autant de pris sur l'ennemi погов. — с паршивой овцы хоть шерсти клок

aller à l'ennemi — идти на врага

passer à l'ennemi — 1) перейти на сторону врага 2) разг. уст. сдаться в руки врага, неприятеля

être tué à l'ennemi — пасть в бою

2. adj (fém - ennemie)

вражеский, неприятельский; враждебный

en pays ennemi — во вражеском стане


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ENNEIGER

ENNEMIE




ENNEMI перевод и примеры


ENNEMIПеревод и примеры использования - фразы
a l'ennemiвраги
a l'ennemiврагу
à l'ennemiперед врагом
à mon ennemiврагу
à mon pire ennemiсо злейшим врагом
à part l'ennemiкроме врага
à portée de tir ennemiна линии огня
à son ennemiврагу
à son ennemiсвоему врагу
à un ennemiврагом
a un ennemiесть заклятый враг
a un ennemiнас есть враг
adversaire... l'ennemi intérieurпротивника... тайного врага среди нас
affronte, est un ennemiпротивник, твой враг
affronter notre pire ennemiодолеть самого опасного противника

ENNEMI - больше примеров перевода

ENNEMIПеревод и примеры использования - предложения
Dans cette montagne demeurait le plus puissant ennemi du magicien la sorcière de la montagne de Feu.На этой горе жила Ведьма Пламенных Гор - заклятый враг Колдуна.
" C'est mon pire ennemi ! ""Он – мой злейший враг!"
" Votre ennemi est mort ! ""Твой враг мертв!"
En plein territoire ennemi... désespérément perdu, inexorablement gelé et horriblement affamé.На вражеской территории - потерянный, замёрзший и голодный...
"C'est très courageux, d'avoir risqué ta vie en territoire ennemi uniquement pour me sauver.""Это так храбро с твоей стороны - пробраться в тыл врага, только чтобы спасти меня".
Achille Saturnin sait à présent que William Dewitt est son ennemi.Ахиллес Сатурнин уже знает, что Вильям Девитт его враг.
L'ennemi!Враги!
La mitrailleuse de David est bloquée, et le voilà à la merci de son ennemi.Пулемёт Дэвида вышел из строя, оставляя его на милость врага.
"Nos renseignements rapportent un regroupement de l'ennemi à Mervale.""Наша разведка докладывает о секретной концентрации противника в районе Мервиля.
"Que l'ennemi vous craigne, frères d'armes, comme nous vous admirons."Может враги научатся бояться вас так, как мы, ваши братья по оружию, восхищаемся вами".
Les yeux de l'ennemi sont rivés sur les mouvements de nos troupes.Вражеские глаза, следящие за перемещением наших войск...
Un escadron ennemi arrive derrière pour couper les deux Américains.Боевая эскадрилья врага хочет отсечь двух американцев...
La première attaque de David élimine un ennemi.В первой яростной атаке Дэвид избавился от одного противника
L'ennemi contre-attaque!Контратака противника!
Vous êtes les joyeux héros qui repousseront l'ennemi... quand vous y serez appelés.Вы это блестящие герои, которые отбросят врага... когда вас призовут на этот подвиг.


Перевод слов, содержащих ENNEMI, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

ennemie


Перевод:

f, adj (fém от ennemi)


Перевод ENNEMI с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki