AMÉRIQUE CENTRALE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
acquittées de leur mandat en Amérique centrale | выполнили свои мандаты в Центральной Америке |
Amérique Centrale | Центральная Америка |
Amérique Centrale | Центральной Америке |
Amérique Centrale | Центральной Америки |
Amérique Centrale | Центральную Америку |
Amérique centrale à | центральноамериканских |
Amérique centrale au | Центральной Америки |
Amérique centrale de | Центральной Америки |
Amérique centrale de vivre | Центральной Америки жить |
Amérique centrale de vivre et | Центральной Америки жить |
Amérique centrale de vivre et de | Центральной Америки жить |
Amérique centrale et | Центральной Америке и |
Amérique centrale et | Центральной Америки и |
Amérique centrale et dans | Центральной Америке и Карибском |
Amérique centrale et dans les | Центральной Америке и Карибском |
AMÉRIQUE CENTRALE - больше примеров перевода
AMÉRIQUE CENTRALE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
En Amérique centrale ou en Amérique du Sud. | В Центральной или Южной Америке. Где-то там. |
Au Brésil, en Amérique Centrale, ce genre d'endroits, faire des vidéos underground est considéré comme subversif. | В Бразилии, в Центральной Америке и других подобных местах, изготовление подпольного видео считается подрывной деятельностью |
C'est très mauvais ce qui se passe en Amérique centrale. | Это очень скверное дело для Центральной Америки. Очень скверное. |
La situation s'aggrave en Amérique centrale. | Положение в Центральной Америке ухудшается. |
Il allait partir pour l'Amérique Centrale. | Он направлялся в Центральную Америку. |
S'ils sont d'Amérique centrale, moi j'suis chinois. | Но если они из Центральной Америки, тогда я - китаец. |
Il y a 10 ans, une de ces créatures a éliminé des Forces spéciales en Amérique centrale. | Десять лет назад один такой уничтожил элитный отряд спецназа в Центральной Америке. |
Il a changé l'exercice de la semaine prochaine en l'Europe, et pas en Amérique centrale. | И перенёс контрольную на следующую неделю. |
Te crois-tu pardonnée d'avoir menti à ta mère ? Ou d'avoir couché avec des hommes mariés ? Ou pour avoir payé des taxes qui ont ruiné l'Amérique Centrale ? | С чего ты решила, будто тебе простилось то, что ты врала маме, или спала с женатыми мужчинами, или давала деньги на нашу армию во Вьетнаме? |
Quel que soit le résultat de la guerre civile, un affaiblissement de l'Amérique, lourdement endettés auprès des changeurs, ouvrirait l'Amérique centrale et du Sud encore une fois à la colonisation européenne et de la domination l'objet même de la doctrine Monroe de l'Amérique a interdit en 1823. | ак они рассчитывали, вне зависимости от исхода √ражданской войны, —Ўј, ослабленные и залезшие в долги, снова откроют ÷ентральную и ёжную јмерику дл€ европейской колонизации. ".е. тому самому, чему положила конец прин€та€ в 1823 году в —Ўј Ђƒоктрина лавировани€ї. |
Warburg avait reçu un salaire de 500.000 dollars par an de faire pression pour le passage d'une banque privée en Amérique centrale par l'entreprise d'investissement, Kuhn, Loeb Company. | "нвестиционна€ компани€ Kuhn Lobben Company положила ему зарплату $500.000 в год только за то, чтобы он лоббировал создание в јмерике частного центрального банка. |
Moyen-Orient, Balkans, Amérique centrale, Afrique occidentale. | ¬ы были обвинителем. |
Si ça peut vous rassurer, j'ai fait... les plus grandes écoles de médecine d'Amérique centrale. | Тогда расслабься. Если это тебе поможет, то я посещал... прекрасные медицинские школы Ценральной Америки. |
Un petit pays d'Amérique Centrale, sur l'Atlantique... | Белиз. Крошечная страна в Центральной Америке, у Гондураса. |
Cool. Il a eu un briefing sur la sécurité... un sur l'Amérique centrale et il a écrit un rapport. | Он провел инструктаж по безопасности, брифинг по Центральной Америке, и написал документ о положении дел. |