ENQUÉTRICE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENQUÉTRICE


Перевод:


f; см. enquêteuse


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ENQUÊTEUSE

ENQUILLER




ENQUÉTRICE перевод и примеры


ENQUÉTRICEПеревод и примеры использования - фразы
à devenir enquêtrice, iciстать тут детективом
comme enquêtriceследователем
enquêtriceследователем
enquêtriceследователь
enquêtrice desследователь
Je réfléchis à devenir enquêtrice, iciДумаю стать тут детективом
L'enquêtriceследователь

ENQUÉTRICE - больше примеров перевода

ENQUÉTRICEПеревод и примеры использования - предложения
- Excellente enquêtrice !- Ну, я хороший следователь. - Понятно.
Notre enquêtrice, l'enquêtrice de notre film va vous prendre à part.У меня к вам предложение. Наша помощница возьмет у вас интервью. Вы отойдете в сторону и расскажете ей свою версию.
Tu es l'enquêtrice principale sur l'affaire Braddock.Ты теперь ведущая в деле Брэддока.
Access Hollywood braque ses projecteurs sur l'enquêtrice de charme Sarah Marshall."Доступ в Голливуд" В центре внимания сексуальный борец с преступностью Сара Маршалл.
Mais je garantis que ça n'a rien à voir avec le fait que vous êtes l'enquêtrice la plus charmante avec qui j'aie travaillé.Но это никак не связано с тем фактом что ты самый привлекательный дознаватель с которым я когда-либо работал .
Kalinda Sharma. - L'enquêtrice.следователь!
- L'enquêtrice.Ты жена Питера Флоррика.
Franchement, la nouvelle enquêtrice n'est pas à la hauteur, et il me faut deux pros expérimentés qui aient un peu de jugeote...Если честно, мне кажется, эта новая следователь не подходит для этой работы, И мне нужна пара опытных профессионалов, старая гвардия... Привет, Сьюзан.
- Oh, l'enquêtrice.А, следователь.
Vous étiez enquêtrice au FBI.Вы были следователем в ФБР.
En tant qu'enquêtrice, vous savez quelle version est la bonne, non ?Теперь как следователь, вы знаете какая версия более правдивая,не так ли?
Tu es la meilleure enquêtrice criminelle que j'ai jamais formée, et je veux que tu restes sur cette affaire, si tu le peux.Ты - лучший детектив, которого я когда-либо тренировал. И я бы хотел, чтобы ты занималась этим делом, если ты можешь.
J'ai apellé, rempli le rapport, parce que j'étais l'enquetrice principale...Я позвонила, заполнила рапорт, я была главной, и...
Vous êtes une bonne enquêtrice.ФБР.
Vous êtes la meilleure enquêtrice que je connaisse.В конце концов, ты же лучшая в раскрытии тайн.


Перевод слов, содержащих ENQUÉTRICE, с французского языка на русский язык


Перевод ENQUÉTRICE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki