m
1) регистрация; занесение в протокол; внесение в список; запись, отметка
administration de l'enregistrement, l'Enregistrement — управление регистрации и оформления документов
bureau d'enregistrement — отдел записи актов гражданского состояния
directeur de l'enregistrement — начальник департаментского отдела регистрации документов
droits d'enregistrement — регистрационный сбор; сбор за оформление документа
enregistrement d'un mariage — регистрация брака
enregistrement des bagages — регистрация багажа, сдача вещей в багаж
2) бюро по регистрации документов; учреждение, взимающее регистрационный сбор
3) регистратура
4) запись, регистрация; записанный сигнал
enregistrement du son — звукозапись
enregistrement d'une image, enregistrement video — видеозапись
enregistrement optique — фотографическая запись; фотографическая фонограмма
enregistrement magnétique — магнитная запись; магнитная фонограмма
studio d'enregistrement — студия звукозаписи; тонателье
5) фонограмма; съёмка
6) вчт. запись (структурная единица информации)
7) зона (на магнитной ленте)
ENREGISTREMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à l'enregistrement | регистрацию |
a un enregistrement | есть запись |
a un enregistrement | запись |
agit d'un enregistrement | Это запись |
ai l'enregistrement | запись |
ai l'enregistrement | меня есть запись |
ai un enregistrement | меня есть записи |
ai un enregistrement | меня есть запись |
ai un enregistrement de | меня есть записи |
ai un enregistrement de | меня есть запись |
ai un enregistrement de | меня есть запись, на |
ai vu l'enregistrement | видел запись |
appareil d'enregistrement | записывающее устройство |
assurances, et en informatisant l'enregistrement | и путем компьютеризации системы регистрации |
au studio d'enregistrement | в студии звукозаписи |
ENREGISTREMENT - больше примеров перевода
ENREGISTREMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
En hommage à ce couple romantique... voici un nouvel enregistrement d'une vieille chanson... | "И как посвящение этой романтической паре... вы услышите новую запись старой известной песни... |
J'ai un mariage à 30 dollars, avec l'enregistrement complet. | Есть за 30 долларов свадьба, которая регистрирует церемонию в отчетах. |
J'ai un mariage, avec l'enregistrement complet de la cérémonie. | Есть свадьбы за 30 долларов,... она регистрирует церемонию в отчетах. |
Et puis, nous ne gardons pas I'enregistrement des appels entrants | Во-вторых, учет входящих звонков не ведется. |
Nous suivrons l'expérience de la salle d'enregistrement. | А мы будем следить за экспериментом из аппаратной. |
Enregistrement. | Микрофон включён. |
.Je garde l'enregistrement ? | - Диск сохранить? |
J'ai écouté votre enregistrement. Vous m'avez épaté ! | Кстати, я прослушал вашу запись, мне очень понравилось. |
Vous avez une longue expérience des soucoupes. J'aimerais vous faire entendre un enregistrement. | Вы так долго отвечали за действия летающих тарелок, что, по-моему, пришло время вам самому прослушать эту запись. |
Port d'enregistrement: | Порт приписки |
- Commencez l'enregistrement. | 1,2,3, проверка... |
Commencez l'enregistrement. | Все регистраторы готовы? |
Cet enregistrement... | По поводу этой пленки,.. |
Un système d'intercoms, enregistrement audio, quoi d'autre, hum ? | Двусторонняя связь, звуковые записи. Мда, интересно что же еще? Хмм? |
Ah oui, l'enregistrement de Davier. | О, да, записи Давьера. |