ENREGISTRER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENREGISTRER


Перевод:


vt

1) регистрировать; вносить в список; заносить в протокол; вести запись, записывать

enregistrer un mariage — зарегистрировать, оформить брак

2) отмечать, констатировать

enregistrer un progrès — добиться успеха

enregistrer un échec — потерпеть неудачу, поражение

j'enregistre — я учту это

3) записывать (на плёнку)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ENREGISTREMENT

ENREGISTREUR




ENREGISTRER перевод и примеры


ENREGISTRERПеревод и примеры использования - фразы
aimerais enregistrerхотел бы записать
boîtier Nielsen va enregistrerприставка Нильсен будет следить
boîtier Nielsen va enregistrer tout ceприставка Нильсен будет следить за всем
bureau commence à enregistrerначинают запись
Clarkson veut enregistrerКларксон хочет записать
Clarkson veut enregistrerКларксон хочет записать песню
commence à enregistrerначинают запись
continue à enregistrerеще записывает
continuent d'enregistrerпродолжается
continuent d'enregistrer desпродолжается
continuent d'enregistrer des sorties nettesпродолжается чистый отток
continuent d'enregistrer des sorties nettes deпродолжается чистый отток
d'appuyer sur enregistrerнажать на запись
d'enregistrerзаписывать
d'enregistrer çaэто записать

ENREGISTRER - больше примеров перевода

ENREGISTRERПеревод и примеры использования - предложения
Nous allons tout enregistrer.Мы все запишем.
Voulez-vous vous enregistrer ?3апишитесь, пожалуйста.
Pour extraire l'or, faut faire enregistrer le filon.Это правило охотников, но не старателей. Если они не оформили разрешение на участок.
Ce Reynolds avait conclu une affaire à Palm Springs, et il était venu ici l'enregistrer avant de repartir.Иридий! Ты тогда ещё сказал, что этот Рейнольдс заключил какую-то сделку в Палм-Спрингс... и заехал в твой офис рано утром, по дороге на север, чтобы нотариально заверить её.
Allez juste vous enregistrer.Заходите регистрироваться.
Oui, mais faites-le enregistrer ici au comptoir avant le vol.Да, сэр, только зарегистрируйте.
Désolé. Elle est beaucoup trop grande. Il faut l'enregistrer comme bagage.Простите, сэр, но он чересчур велик.
- Vous voulez vous enregistrer, major ?Хотите зарегистрироваться, майор?
- Pierre accepte d'enregistrer mes poèmes.Пьер согласился начитать мои поэмы.
Il voulait enregistrer les phases... dans tous ses détails, autant que possible.Он хотел снять фильм, как растет ребенок, каждую деталь, если такое было возможно.
"Le besoin d'enregistrer"Я словно одержим желанием регистрировать развитие болезни."
Je l'aurais congédiée, mais peut-être... aimeriez vous enregistrer sa voix ?Ей можно было бы указать на дверь, но я подумала, что она может вам наговорить в ваш аппарат.
- Il me faut de quoi enregistrer.Только сначала надо забрать все микрофильмы.
Je vais tout enregistrer le plus longtemps possible.Я постараюсь записывать всё происходящее, насколько это будет возможным.
On va enregistrer les paris.Эта сделка покроет любую ставку, так что не проблема. Коко, принеси бумагу.


Перевод слов, содержащих ENREGISTRER, с французского языка на русский язык


Перевод ENREGISTRER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki