ENRÉSINEMENT ← |
→ ENRHUMÉE |
ENRHUMÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
enrhumé | насморк |
enrhumé | простуда |
enrhumé | простудился |
enrhumé | простужен |
enrhume | простужусь |
enrhumé | простыл |
es enrhumé | тебя простуда |
m'enrhume | простужусь |
ne m'enrhume pas | не простужусь |
Tu es enrhumé | У тебя простуда |
vous êtes enrhumé | ты простудился |
ENRHUMÉ - больше примеров перевода
ENRHUMÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tu es enrhumé, V.S., et il fait si beau... | О, вы простудились, В.С. И в такое прекрасное утро, это, наверное, сводит с ума. |
Votre voix... Êtes-vous enrhumé ? | У тебя что-то с голосом? |
Il y a deux ans exactement, j'étais enrhumé moi aussi. | Вот именно, прошлым летом я сама свалилась на три недели. |
Il n'est pas enrhumé? | Значит, достопочтенный г-н Эгерман в порядке. - Он не простудился? |
- Vous êtes enrhumé? | - Лечитесь. Простудились? |
Je m'enrhume facilement. | Я часто простужаюсь, особенно летом. |
Vous vous êtes enrhumé ? | Вы простыли? |
Si vous êtes enrhumé, allez au bain turc. | Если ты простудился, - иди в турецкую баню. |
Qu'a-t-il ? Il est enrhumé et il tousse. | Посиди тут немного, дорогая. |
J'ai voulu te joindre mais j'étais enrhumé. | Я тебя искал, но всё зря. Даже простыл. |
Jamais été enrhumé. | Никогда не подхватывал насморк. |
- ll est peut-etre enrhume. | Может быть, он холоден, но это его голос. |
Si le requin ferme la bouche... Il ne la ferme pas ! Il est enrhumé et dort la bouche ouverte. | Если акула закроет рот... потому что простудилась и держит рот открытым. |
Maksakov sans aucun doute amènera la grippe, viendra capriciex, enrhumé. | Максаков непременно привезет простуду, приедет капризный, сопливый. |
Akira, qu'y a-t-il ? Tu es enrhumé ? | Акира, мальчик, что с тобой? |