ENRHUMÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
enrhumée | простуда |
enrhumée | простудилась |
Je suis enrhumée | Я простудилась |
tu es enrhumée | тебя простуда |
ENRHUMÉE - больше примеров перевода
ENRHUMÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Et, Madame Bates, appelez la demoiselle enrhumée. Qu'elle reste au lit jusqu'à ce qu'elle aille mieux. | И, миссис Бейтс, не забудьте позвонить той девушке с простудой. |
Je suis si enrhumée. | Так плохо мне еще не было. |
Mais tu es enrhumée ? | Ты что, простудилась? |
Ma femme est malade, très enrhumée | Моя жена заболела, она простудилась. |
Rappelle-moi de ne pas te laisser sortir quand tu es enrhumée. | Будь здорова. Напомни мне никогда не выпускать тебя наружу, когда у тебя простуда. |
Elle est enrhumée. Elle est couchée. | Она простужена и лежит в постели. |
Vous ne voulez pas voyager enrhumée ? | Ты ведь не хочешь завтра лететь с температурой? |
Je suis enrhumée. | Я простудилась. |
Kay est enrhumée! | У Кэй простуда. |
Oh, enrhumée! | А. Простуда. |
Je suis enrhumée. | Я простыла. |
- Elle est enrhumée. | - Она простудилась. |
"J'ignore quand je reviendrai. "Je suis enrhumée. Et tu ne supportes pas ça. | Я простудилась, а ты терпеть не можешь сопливых, я знаю. |
T'es enrhumée ? | В каком смысле? |
Oui, je suis enrhumée. | Да, у меня грипп. |