ENRÔLEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENRÔLEMENT


Перевод:


m

1) вербовка, набор

2) поступление на военную службу

3) вербовочное свидетельство

4) перен. вовлечение в организацию, привлечение к каким-либо идеям

5) юр. регистрация дела (в суде)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ENRÔLÉE

ENRÔLER




ENRÔLEMENT перевод и примеры


ENRÔLEMENTПеревод и примеры использования - фразы
Condamne énergiquement l'enrôlementрешительно осуждает любую вербовку
d'enrôlementс целью вербовки
d'enrôlementцелью вербовки
d'enrôlement etс целью вербовки и
d'enrôlement etцелью вербовки и
d'enrôlement et dс целью вербовки и
d'enrôlement et dцелью вербовки и
d'enrôlement et d'utilisationс целью вербовки и использования
d'enrôlement et d'utilisationцелью вербовки и использования
dans les conflits armés et leur enrôlementв вооруженных конфликтах и их принудительную вербовку
Déplore l'enrôlementвыражает сожаление по поводу вербовки
Déplore l'enrôlement dвыражает сожаление по поводу вербовки
Déplore l'enrôlement d'enfantsвыражает сожаление по поводу вербовки детей
Déplore l'enrôlement d'enfantsвыражает сожаление по поводу вербовки детей в
empêcher l'enrôlementпредупреждения вербовки

ENRÔLEMENT - больше примеров перевода

ENRÔLEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Juste le jour de cette saleté d'enrôlement.В самый разгар призыва, чёрт побери.
Je m'étais élevé contre ton enrôlement dans Starfleet.Я помню, что был против твоего вступления в Звездный Флот.
J'avais rempli tous les documents d'enrôlement qu'ils envoient.Жаль, я не собака. Я заполнил все нужные бумаги.
Un avis d'enrôlement et un vaccin contre la malaria.У меня никогда не было времени, чтобы подумать.
De premier rang, avec une prime pour l'enrôlement. Disons... 10000 sesterces.И единовременный бонус, скажем... 10 000 сестерциев.
Comment c'était l'enrôlement d'Ofer?Как прошел призыв Офера? Хорошо.
La plupart sont rentrés chez eux depuis que leur enrôlement a expiré, un bon nombre des hommes de la Nouvelle-Angleterre.Многие вернулись домой, потому что истек срок их службы, и среди них много жителей Новой Англии.
Ton dossier n'incluait que les renseignements à partir de ton enrôlement dans les Forces Spéciales.Там только то, что было после твоего призыва.
Votre enrôlement s'achève dans six mois.я вижу, у теб€ служба заканчиваетс€ через полгода. ¬от чтоЕ я ускорю процесс.
Votre enrôlement finit en... juillet.—лужба у вас кончаетс€Е в июле.
Penses-y comme un enrôlement et étudie.Считай это призывом в армию.
Le contrat d'enrôlement de Paul Simmons, quelque chose de particulier ?Что там с контрактом Пола Симмонса на службу, есть что необычное?
Votre enrôlement est un contrat avec l'Armée des États-Unis.Сим контрактом Вы зачисляетесь в ряды вооруженных сил Соединенных штатов.
C'est illégal de mentir sur le formulaire d'enrôlement.Ты знаешь, что лгать в призывном листе преступление.
FALSIFIER SON FORMULAIRE D'ENRÔLEMENT EST ILLÉGAL.[Фальсификация личных данных карается законом]


Перевод слов, содержащих ENRÔLEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод ENRÔLEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki