vt
1) хоронить, зарывать, погребать
être enseveli dans l'oubli — быть забытым
être enseveli dans une profonde rêverie — погрузиться в глубокую задумчивость
2) засыпать чем-либо
village enseveli sous la neige — деревня, занесённая снегом
3) перен. скрывать, таить
il a enseveli son secret avec lui — он унёс тайну с собой
4) завёртывать в саван
•
ENSEVELIR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ensevelir vos os | твои кости |
et ensevelir vos os | покроет твои кости |
la neige tomber et ensevelir vos os | как падающий снег покроет твои кости |
la neige tomber et ensevelir vos os | падающий снег покроет твои кости |
ENSEVELIR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Nous venons ensevelir César. | Мы собрались здесь, чтобы похоронить Цезаря. |
- non pour l'ensevelir. | Я призываю, вас братья! |
Et je n'ose, moi-même, rien ensevelir! | А получается, что мне не хватает смелости это сделать. |
"Je viens pour ensevelir César, "non pour le louer !" | Я пришел похоронить кесаря, а не величать его." |
C'est cependant sur la Terre qu'il nous a demandé de l'ensevelir. | А разве Космос - плохая могила для него? |
Je vous ferais ensevelir ensemble. | Я похороню вас вместе! |
Je veux pas me faire ensevelir... à cause d'un petit merdeux. | Я не сдохну под снегом из-за какого-то придурка! |
La profondeur et la forte pression, ainsi que les températures glaciales vont les écraser et les ensevelir | Огромная глубина и сильнейшее давление, вместе с низкой температурой... Окончательно их уничтожат, и похоронит... |
Je le sais 99. J'en ai mis juste assez pour ensevelir le laboratoire d'armes. | Я это знаю, я использовал самонаводящуюся взрывчатку,.. |
- Vous allez vous faire ensevelir ! | Уходим отсюда! Иначе тебя тоже завалит! Но... |
t'ensevelir sous le travail comme ça. | Зарываясь вот так в работу. |
Sachez-le, je détiens des preuves qui vont vous ensevelir. | Предупреждаю вас, у меня есть доказательства, которые повергнут вас в прах. |
Ils veulent t'ensevelir sous la paperasse. | Они пытаются завалить тебя бумажной работой. |
Wesley a eu cette idée.... Ensevelir la bâche sous la poussière. | Уэсли предложил... закопать тело в брезенте. |
L'homme menace de nous ensevelir sous une avalanche de parchemin. | Он скоро погребёт нас под завалами пергамента. |