ENSORCELER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ensorceler | околдовать |
ensorceler | проклясть |
ENSORCELER - больше примеров перевода
ENSORCELER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
tu ne devrais pas être ici à ensorceler les jambes des honnêtes gens." | Чего развалила ведьмино хозяйство на пути простого человека!" |
Allez-vous nous ensorceler ? | Ты ведь не будешь колдовать здесь, нас, не так ли? |
Ta voix va ensorceler les gens. | Твой голос будет очаровывать многих |
Si elles veulent te renvoyer, elles devront t'ensorceler chez elles. | Если они хотят отправить тебя обратно, им придётся сделать это дома. |
Cependant, pour l'infime minorité... qui possède des prédispositions... j'enseignerai comment ensorceler l'esprit... et piéger les sens. | Oднaко, тe нeмногиe избрaнные кто нaдeлён cпocобноcтями я могу нaучить вac, кaк околдовaть рaзум и пoдaвить чувcтвa. |
C'est quoi "ensorceler" ? | Что такое колдовство? |
Tu veux dire charmer ou ensorceler ? | Ты имеешь в виду колдовство или волшебство? |
Ensorceler. | Колдовство. |
Et s'il essaie de t'ensorceler, ou je ne sais quoi ? | - А что, если он и тебя сглазит? |
Kyla a dû l'ensorceler. | Но думаю, что Кайла знала. |
Faites une poupée modelée sur la personne que vous voulez ensorceler. | Сделайте куклу и представьте человека, которого вы хотите проклясть. |
J'ai besoin... d'ensorceler quelqu'un. | Мне нужно...проклясть человека. |
Je vais t'ensorceler ! | Я тебя заколдую! |
Suffisamment pour ensorceler quelqu'un. | Вполне может кого-нибудь околдовать. |
Bonnie peut pas l'ensorceler ? | А не может ли Бонни сколдовать там что-нибудь? |