1) решённый, условленный
c'est une affaire entendue — это дело решённое
(c'est) entendu! — решено!, договорились!
2) опытный, сведущий
prendre un air entendu — сделать понимающий вид
entendu à... уст. — умелый; поднаторевший в...
3) понятный
entendu! — понятно!
bien entendu — 1) хорошо понятый 2) loc adv разумеется
comme de bien entendu — само собой разумеется
zèle mal entendu — неуместное старание
intérêt bien entendu — истинный интерес
4)
bien entendu que... loc conj уст. — хотя
5) уст. устроенный, оборудованный; задуманный
2. mfaire l'entendu — важничать, умничать
ENTENDU | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
12 ans, je vous ai entendu | 12, я слышала |
2 000. Ai-je entendu | 2 000, кто даст |
2 000. Ai-je entendu 2 | 2 000, кто даст |
a assez entendu | услышал достаточно |
a aussi entendu | тоже слышал |
a beaucoup entendu parler de | много о вас |
a beaucoup entendu parler de vous | много о вас слышали |
a bien entendu | не ослышались |
a bien entendu | ослышались |
à ce que j'ai entendu | как я слышал |
a déjà entendu | уже слышали |
a déjà entendu ça | уже слышали это |
a dit avoir entendu | сказала, что слышала |
a dit avoir entendu l | сказала, что услышала |
a dit qu'elle avait entendu | сказала, что слышала |
ENTENDU - больше примеров перевода
ENTENDU | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
J'ai entendu. | Да. Идем. |
De partout, j'ai entendu parlé de toi. La prudence est vraiment ton truc. | Из всего, что я о тебе слышала, предосторожность не твой конек. |
J'ai l'ai entendu toute la journée moi aussi. | Я ее тоже слышу целый день. |
Je n'avais jamais entendu parler de gin tonic avant, je pense que ça va faire un carton. | Ну, я никогда раньше не слышала о джин-тонике, но думаю, у него большое будущее. |
J'ai juste entendu dire un soir par des clients de l'auberge que là-haut au temple..." | Но я подслушал моих постояльцев... устройте там засаду... |
Je ne vous avais pas entendu arriver, Maria la chiffonnière !" | Я даже не слышала как ты вошла, Марья-ткачиха!" |
"T'as entendu ça, Mitzi ?" | "Ну так что, Митци?" |
"Tu n'as pas entendu ta mère dire que tu avais de la chance ?" | "Слыхала,что говорит твоя мать - тебе повезло?" |
- Aurais-je entendu 600 ? | - 500 долларов. - Услышу ли я 600? |
400 $. Aurais-je entendu 500 ? | - Кто даст 300? |
- 800 $. - Aurais-je entendu 9 ? | Продано тому джентльмену... |
- 400 $. Aurais-je entendu... | - Кто скажет 400? |
J'ai bien entendu 1 300 ? | - 1,300. - Я повышаю... 1,300? |
Vous n'avez jamais entendu parler de vous tenir en ligne ? | Вы никогда не слышали о построении в шеренгу? |
Bien entendu ! | Ты действительно так думаешь? |