m
1) увлечение, воодушевление
céder à ses entraînements — поддаваться своим увлечениям
2) вовлечение
l'entraînement de l'exemple — сила примера
3) тех. приведение в движение; привод
arbre d'entraînement — приводной вал
4) тех. захватывание; транспортирование, подсос
5) тренировка
entraînement militaire — военная подготовка
donner de l'entraînement à... — упражнять, тренировать
ENTRAÎNEMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
3 mois d'entrainement de | проходить трехмесячный курс |
3 mois d'entrainement de base | проходить трехмесячный курс начальной подготовки |
a donné à l'entrainement | дал мне на тренировку |
à l'entrainement | на тренировке |
à l'entrainement | на тренировку |
à l'entrainement ce | на тренировке |
à l'entrainement ce matin | на тренировке |
à l'entraînement de | на тренировку |
à l'entraînement de | на тренировку по |
à son entraînement | на тренировке |
à son entraînement de | на тренировке |
ai besoin d'entraînement | как раз не хватает практики |
ai entraînement | меня тренировка |
ai un entraînement de | меня тренировка по |
ai un entraînement de foot | меня тренировка по футболу |
ENTRAÎNEMENT - больше примеров перевода
ENTRAÎNEMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
SALLE D'ENTRAINEMENT DE SPIKE DUGAN | ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЗАЛ СПАЙКА ДОГАНА |
L'entraînement avant le premier combat. | Готовимся к первому бою. |
Je pars à l'école d'entraînement cet après-midi." | "Сильвия! Я сегодня после полудня уезжаю в лётную школу!" |
Pendant toute la corvée de l'entraînement, l'antipathie de Jack pour David grandissait chaque jour. | Во время всего курса обучения неприязнь Джека к Дэвиду нарастала день ото дня. |
Jack et David commençaient à croire qu'ils ne verraient jamais d'avions. Et soudain, les jours d'entraînement au sol s'étaient écoulés! | Джек и Дэвид уже начали думать, что никогда не увидят настоящих самолётов когда неожиданно наземное обучение завершились! |
Simple question d'entraînement. | Всего-навсего результат тренировок, мой мальчик. |
- Vous avez de I'entraînement? | - Практиковался? |
Il faut de l'entraînement. | Что, сидеть на моей шляпе? |
Rien de tel que l'entraînement. | - Дело практики. |
Après-demain, on commence l'entraînement sur la piste du pré nord. | Касьяно, послезавтра готовь лошадь к тренировке на северном пастбище. |
1'36 sur le mile à l'entraînement. | Он пробегал на тренировках милю за 1:36. Спасибо. |
Il a battu le record du monde à l'entraînement. | Он побил мировой рекорд на тренировке.. |
Notre entraînement est dur. | Мы тренируемся очень много. |
Il est en entraînement. | обучение начинается. |
C'est un entraînement considérable. | Это дисциплина. Для вас есть пакет: |