ENTRE-DÉVORER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
s'entre-dévorer | сожрут друг друга |
ENTRE-DÉVORER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ils se sont mis à s'entre-dévorer. Les plus rapides pouvaient survivre. | Теперь рыбы начали поедать друг друга, и если ты умел быстро плавать, то мог выжить. |
- On les laisse s'entre-dévorer ? | - Пусть убивают друг друга? - На всё Божья воля. |
Laissons-les s'entre-dévorer et nous laisser tranquille. | Пусть сожрут друг друга и оставят нас в покое. |
Allons empêcher les lardons de s'entre-dévorer. | Нам пора к детям. Они что-нибудь натворят, если мы опоздаем. |
J'adore regarder les animaux s'entre-dévorer, s'entre-tuer. | Я люблю смотреть, как животные поедают, пожирают, убивают друг друга. |
Laisse-les s'entre-dévorer. Quoi qu'il arrive, Malvado ne doit pas entrer dans ton esprit. | Они сожрут друг друга заживо, но что бы ни случилось, Ричард, не пускай Мальвадо в свою голову. |
Il y a peu, cette ville était sur le point de s'entre-dévorer. | Не так давно, этот город был готов пожирать сам себя. |