ENTRE-DONNER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ENTRE-DONNER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
J'avais tout prévu, mais entre... donner un cocard à ta soeur, et mettre le feu à la maison, tout est allé de travers. | У меня был продуманный план, но где-то между тем, как я поставил фингал твоей сестре, и умудрился чуть не спалить дом, все пошло наперекосяк. |
Si vous demandez à ce type s'il devait choisir... entre donner sa vie pour un Cylon ou pour un homme, que répondrait-il selon vous ? | Спросите у него, если бы ему предложили отдать жизнь за сайлона или за человека. Как думаете, что он ответит? |
Oui, j'en suis convaincu. Entre donner l'ordre de tuer et manipuler les élections, Nucky Thompson prenait soin de tes sorties. | Уверен, что между заказными убийствами обстряпыванием выборов , Накки Томпсон находил время и на тебя. |