ENTREPRENDRE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENTREPRENDRE


Перевод:


1. непр.

1) предпринимать, затевать; браться, приниматься за...; начать проводить, осуществлять

entreprendre de faire qch — приняться за что-либо; начать делать что-либо

2) брать подряд (на что-либо)

3) разг. приняться за кого-либо, приставать к кому-либо; стремиться убедить кого-либо, уговаривать

entreprendre qn à propos de..., entreprendre qn sur... — заговаривать с кем-либо по поводу чего-либо

entreprendre une femme — приставать к женщине, настойчиво ухаживать

4) уст. нападать

2. непр.; vi

1) приниматься за дело, начинать

2)

entreprendre sur... — посягать, покушаться на...


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ENTREPRENANTE

ENTREPRENEUR




ENTREPRENDRE перевод и примеры


ENTREPRENDREПеревод и примеры использования - фразы
à entreprendre desосуществлять
à entreprendre des activitésдеятельности
à entreprendre des activités génératricesпредпринимательской деятельности
à entreprendre des activités génératrices deпредпринимательской деятельности
à entreprendre des plansпомощи в осуществлении
à entreprendre des plans dпомощи в осуществлении
à entreprendre des plans d'investissementпомощи в осуществлении инвестиционных
à entreprendre des plans d'investissement enпомощи в осуществлении инвестиционных планов
à entreprendre des réformes administrativesосуществлять административные реформы
à entreprendre des réformes administratives etосуществлять административные реформы и
à entreprendre des réformes administratives et autresосуществлять административные реформы и другие
à entreprendre laначать
à entreprendre la remiseначать восстановление
à entreprendre la remiseприступить к восстановлению
à entreprendre la remise enначать восстановление

ENTREPRENDRE - больше примеров перевода

ENTREPRENDREПеревод и примеры использования - предложения
Aujourd'hui, les allemands sont spirituellement prêts... à entreprendre leur engagement dans le service du travail général.Сегодня, народ Германии в сплоченном единодушии готов... исполнить свой долг в всеобщей Трудовой Службе.
Si elles ne sont pas réglées, je crains que la Knickerbocker Savings and Loan Company... n'ait à entreprendre une action en justice.Если их не погасить, то, боюсь, компании Никербокера придется принять соответствующие меры.
Tu as dû avoir du mal à entreprendre ce pèlerinage.Должно быть, потребовалось немало, чтобы совершить это паломничество в загадочную комнату в башне.
Vous n'êtes pas assez jeune pour entreprendre ce boulot.Ха-ха, лейтенант, ты не так молод, чтобы начать это.
Si vous voulez l'entreprendre, elle en serait très flattée.Если у вас появится желание заигрывать с ней - она была бы очень польщена.
Portrait que vous pourrez étudier avant d'entreprendre une opération.Фото, которое вы сможете изучить перед началом операции.
Il suggérait de ne pas entreprendre de nouveau projet ce jour-là.Там было: "не начинайте в этот день новых проектов.
Je vais leur apporter les affaires qu'ils peuvent entreprendreПроджектс, то дам им все дела, с которыми они смогут справиться.
Quand seront-ils près pour entreprendre le voyage de retour ? Avant le prochain cycle solaire.Когда они будут в состоянии продолжить путешествие?
N'as-tu jamais tenté d'entreprendre quelque chose ?- Ты не пытался с ней?
Moi-même... et vous... mon compagnon appauvri... ont abandonné notre humble chant... pour entreprendre un lointain voyage.И мы с тобой, мой бедный спутник, затянем нашу скорбную песнь, отправляясь в дальний путь.
Je sais bien que ce mot ne vous plaît pas, mais c'est le seul qui indique exactement quel type de travail nous devons entreprendre.Понимаю, вам не нравится это слово. Но это единственное слово, которое описывает предстоящую работу.
Par interprétation stricte des règlements de notre vaisseau, je dois entreprendre une enquête pour qu'un rapport précis...Если следовать предписаниям звездолетных реестров, я должен начать расследование данного случая, - чтобы составить рапорт...
L'étudiant Peter Kassovitz, de Harvard, vient d'entreprendre une étude sociologique sur le phénomène du téléphone à Tokyo.Студент Питер Кассовиц приехал из Гарварда провести социологическое исследование о токийском телефоне-автомате.
L'étudiante Catherine Winter, de Bloomington, vient d'entreprendre une étude sociologique sur le phénomène de la photographie au Japon.Студентка Кэтрин Уинтер приехала из Блумингтона провести социологическое исследование, посвящённое фотографии в Японии.


Перевод слов, содержащих ENTREPRENDRE, с французского языка на русский язык


Перевод ENTREPRENDRE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki