ENTROBLIGER ← |
→ ENTROPION |
ENTROPIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
entropie | энтропии |
entropie | энтропию |
Entropie | Энтропия |
l'entropie | энтропии |
L'entropie | Энтропия |
sur l'entropie | об энтропии |
ENTROPIE - больше примеров перевода
ENTROPIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
L'entropie détruit tout. | Энтропия поглощает все. |
L'entropie veut que les cristaux ne gardent pas l'énergie. | Энтропия, влияющая на поведение кристаллов, не позволит им сохранить энергетические составляющие. |
Le modèle d'entropie démonoïde ne colle pas. | Некоторая энтропия демонического образца не могла бы ему повредить. |
Toutes les équations qui décrivent le mouvement et l'entropie... | Во всех уравнениях, описывающих движение и температуру, и энтропию. |
L'entropie croit, le monde continue de dériver vers la dégradation, et qu'est-ce que vous faîtes? | Мир продолжает соскальзывать в энтропию и деградацию. И что ты делаешь? |
Les systèmes sont proches de l'entropie. | Энергосистемы приближаются к максимальной энтропии. |
A l'apathie A l'entropie A l'empathie A l'envie | За апатию, за энтропию, за эмпатию, экстази, |
Ça... ça extrait l'énergie du vide par cette zone artificielle de sous espace temps, pour atteindre son entropie maximale. Et alors, qu'est ce qui est différent ici? | Это называлось Проект Артурас, и насколько мы можем судить, его конечной целью было сделать МНТ устаревшими. |
Il n'est pas en transition temporaire vers un autre état d'entropie. | Это не временное явление или иное состояние энтропии. |
C'est un vortex d'entropie. | Это циркулирующая вихревая энтропия. |
Seule la gravité quantique calcule l'entropie des trous noirs. | Нет, это не так. Только ПКГ-теория позволяет вычислить энтропию черных дыр. |
- Entropie. | - Энтропия. |
- Entropie? | - Энтропия? |
Ouais, l'entropie. | Ага, энтропия. |
II y a pas de transfert de chaleur, l'entropie demeure constante, donc, c'est réversible. C'est comme un élastique, c'est la même affaire. | Энтропийные остатки не изменяются, поэтому процесс обратимый, как резинка. |