ÉPHÉMÈRE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÉPHÉMÈRE


Перевод:


1. adj

1) однодневный

2) эфемерный, мимолётный, недолговечный

2. m зоол.

подёнка


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ÉPHÉLIDE

ÉPHÉMÉRIDE




ÉPHÉMÈRE перевод и примеры


ÉPHÉMÈREПеревод и примеры использования - фразы
éphémèreмимолетной
ÉphémèreОднодневка
ÉphémèreЭфемерный
être éphémèreбыть мимолетной
Homme ÉphémèreОднодневка
L'Homme ÉphémèreОднодневка
pensez que la vie est éphémèreдумать, что жизнь мимолётна
peut être éphémèreможет быть мимолетной
que la vie est éphémèreчто жизнь мимолётна
si éphémèreтак мимолетна

ÉPHÉMÈRE - больше примеров перевода

ÉPHÉMÈREПеревод и примеры использования - предложения
La vie humaine est aussi fragile et éphémère que la rosée du matin !Человеческая жизнь хрупкая как тростник и проходит как утренняя роса.
La panique me poussait de I'un à I'autre, dans I'espoir de trouver une protection éphémère, même là oû on n'aurait guère espéré en trouver.Я думаю, что это паника кидала меня из одних объятий в другие. Я искала защиты и там, и здесь, в самых невероятных местах.
elle est éphémère.Но красота души, богатство мыслей, чуткость сердца, которыми я владею, не уходят.
Monde éphémère... monde éphémère des mortels que nous sommes.Хрупка и обманна смертного жизнь.
La nature éphémère de la vie.Мимолётность жизни...
Comme tout est éphémère.Жизнь так мимолётна?
Etoile, étoile fidèle quand me donneras-tu un rendez-vous moins éphémère loin de tout dans ta région d'éternelle certitude ?Звезда, моя путеводная звезда, Когда же, наконец, мы встретимся с тобой, вдали от этого суетного мира, в царстве бесконечной чистоты?
VICKI : Elle a l'air très éphémère, je trouve.Выглядит как временное жилье.
La beauté est éphémère, docteur.Красота преходяща, д-р.
Et que son éphémère existence soit illuminée, par la lumière de ton esprit !Благодарим за дары, которые ты нам посылаешь. Надеемся оставаться достойными любви твоей.
La nature éphémère de l'héritage des adultes est une loi mathématique. Nous envisageons la tradition par analogie.Временность природы взрослых описывает математический закон, как и бесконечность вековых традиций.
"Il s'agit de la vérité éphémère, fugace, humaine."Речь о бренной, мимолётной, человеческой правде!"
La chair est éphémère, seule l'âme est immortelle.Плоть слаба, Джонни. Лишь душа бессмертна.
Si, mais il est tellement éphémère.Да, но, ты знаешь, это... это... так быстро проходит.
La vie est éphémère.Жизнь мимолётна.


Перевод слов, содержащих ÉPHÉMÈRE, с французского языка на русский язык


Перевод ÉPHÉMÈRE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki