ÉPOUILLAGE ← |
→ ÉPOUMONER |
ÉPOUILLER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ÉPOUILLER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
J'irais même jusqu'à me faire épouiller. | А я могу зайти настолько Далеко, что схожу в вошебойку. Подожди минутку! |
Le descendant du singe lui rendra la pareille mais, en hommage à un million d'années d'évolution humaine, n'essayera pas de l'épouiller. | Потомок обезьяны ответит на его приветствие, но благодаря миллиону лет эволюции человека не сделает попытки начать поиски блох в его волосах. |
Vous trouverez toutes les informations ici, y compris sur les peignes à épouiller. | В листовках вся важная информация, в том числе расчески для дезинсекции. |
Epouiller ? | Дезинсекция. |
Va épouiller ta mère! | Свою сестру лапай, урод! |
Maman va devoir l'épouiller d'abord. | Мама должна сначала тебя проверить. |
Si tu réussis, ils verront que t'as une tête sur les épaules, qui vaut mieux que pousser des chariots et épouiller. | Сделаешь правильно, и они поймут, что у тебя голова на плечах, и ты заслуживаешь большего, чем просто толкать тележки и гонять вшей. |
Rentrons à la maison t'épouiller avant que tu ne sois complètement folle. | Вернемся домой и отмоем тебя от всей этой вони, пока ты не растеряла остатки рассудка. |