ÉPOUILLER ← |
→ ÉPOUSAILLES |
ÉPOUMONER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ÉPOUMONER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Donc, il enfonce la porte battante, et commence à crier à s'époumoner. | Он вышибает дверцу и начинает вопить изо всей мочи. |
A s'époumoner dans le froid pendant 10 heures, on a gagné quoi ? | ... как ветер там рвал легкие почти 10 часов. И что мы с этого поимели? |
Y a quelqu'un ici qui a écouté du jazz fusion ? Si j'entends un musicien de jazz de plus s'époumoner à souffler son chagrin dans sa trompette, je vais m'ôter la vie. | Если я еще раз услышу, как какой-то джазмен изливает тоску через свою трубу, я покончу с собой. |