AMMONIUM | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ammonium | аммиачной |
ammonium | аммиачную |
ammonium | аммоний |
ammonium | аммония |
ammonium et d | аммония и |
d'ammonium | аммония |
d'ammonium et | аммония и |
d'ammonium et d | аммония и |
de nitrate d'ammonium | аммиачной селитры |
de nitrate d'ammonium | нитрат аммония |
de nitrate d'ammonium | нитрата аммония |
de nitrate d'ammonium et | аммиачной селитры и |
de nitrate d'ammonium et | нитрат аммония и |
des traces de nitrate d'ammonium | следы нитрата аммония |
Du nitrate d'ammonium | Аммиачная селитра |
AMMONIUM - больше примеров перевода
AMMONIUM | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sulfure d'ammonium, benzidine, eau oxygénée, poudre de cuivre, eau distillée. | Гидросульфид аммония, бензидин, супероксид водорода, медный порошок, дистиллированная вода, |
Urée : 0,10, chlorhydrate d'ammonium, hyperoxyde... | Мочевина 0.10, хлорид аммония, гипероксидил... |
...a laissé un résidu de perchlorure d'ammonium de potasse. | Там остались следы окисла аммония и хлорида калия. |
Il y avait des traces de nitrate d'ammonium, papa. | Там были найдены следы нитрата аммония. |
Nitrate d'ammonium et acide perchlorique. | Нитрат аммония и хлорная кислота. |
Du nitrate d'ammonium, hydrosoluble. | Нитрат аммония, растворяется в воде. |
Tu trouveras de l'ammonium hydroxyde dans son sang. | Его кровь накачана гидроксидом аммония. |
Pourquoi de l'ammonium ? | Странный способ убивать. |
Abby a confirmé la présence de carbonate d'ammonium. | Эбби подтвердила наличие смеси карбоната и карбамата аммония. |
Par la magie du mélange gazole-nitrate d'ammonium, je puis dés é présent vous faire voler en éclats. | С помощью магии дизельного топлива и аммиачной селитры я могу отправит вас прямо на небеса. |
Elle Woods était la seule du tribunal à savoir qu'on lave pas le thioglycolate d'ammonium d'une permanente en 24 h. Et elle a attrapé le tueur. | Элли Вудс была единственной в том зале суда, кто знал, что нельзя смывать аммоний тиогликолат при перманентной завивке в течение 24 часов. А это помогло ей поймать в ловушку убийцу. |
C'est surtout du nitrate d'ammonium. | В основном, это аммиачная селитра |
Des capteurs optiques ont relevé des traces de nitrates d'ammonium et de gazole émanant de la remorque. | Оптические химические сенсоры показывают наличие нитрата аммония и дизельного топлива из трейлера |
ou alors il possède une bombe Ammonium Nitrate Fuel Oil assez grosse pour dévaster une bonne partie du centre ville. | Да, но у него вполне может быть бомба способная уничтожить несколько кварталов центрального округа. |
Sulfate d'ammonium, entre autres arômes. | Сульфат аммония, помимо всего прочего. |