FAISABLE ← |
→ FAISANDAGE |
FAISAN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
au faisan | на фазанов |
Du faisan | По фазанам |
du faisan | фазан |
du faisan | фазана |
Faisan | Фазан |
faisan | фазана |
faisan | фазанов |
Un faisan | Фазан |
un faisan | фазана |
FAISAN - больше примеров перевода
FAISAN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Non, mon petit faisan ! | - Не очень. |
Excusez-moi, Saint-Aubin, d'avoir tiré ce faisan. | Простите, Сент-Абен. Мне не следовало стрелять в этого фазана. |
Le faisan y vole très bien. | Она далековато, но там множество фазанов. |
Dites donc, mon vieux, ce faisan, à gauche... | Тот фазан слева... |
Je vise un faisan, je vais le tirer, il le descend au pied de mon affût ! | Фазан у меня на мушке, и бах! Он стреляет в него прямо передо мной! |
J'ai entendu un faisan. | Я слышал крик павлина. |
Un splendide faisan... | Великолепный фазан. |
Nous mangerons des coquilles Saint-Jacques, puis du faisan en gelée. Avec la sauce... | Затем подайте нам моллюсков Сен-Жак, запеченного фазана и соус... |
Je dois au moins tirer un faisan. | Я должен подстрелить хоть одного фазана. Ну... |
Je pensais que c'était un lapin ou un faisan. | Я принял его за кролика или за фазана. |
On aura du faisan froid et du champagne. | Будет холодный фазан с шампанским. |
Fielding veut manger du faisan froid avec toi sur son yacht. | Филдинг с холодным фазаном ждут тебя на яхте. |
- Voulez-vous du faisan froid ? | - Хотите холодного фазана? |
- Du faisan. | Это классно. |
- Moi aussi j'en veux, du faisan ! | Я тоже хочу фазана. |