FAISCEAU перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FAISCEAU


Перевод:


m

1) пук, вязка, пучок; связка; тех. комплект

faisceau fibro-vasculaire анат. — сосудисто-волокнистый пучок

colonne en faisceau — колонна, состоящая из группы малых колонн

faisceau harmonique мат. — гармоническая четвёрка прямых

faisceau de tir воен. — батарейный веер

2) пучок, луч

faisceau lumineux — световой пучок (луч)

faisceau hertzien — радиорелейная линия; релейная линия лазерной связи

faisceau électronique — электронный пучок {луч}

3) винтовки, составленные в козлы

former les faisceaux — составлять оружие в козлы

rompre les faisceaux — разбирать оружие из козел

4) бот. метёлка (цветорасположение)

5) фасция, пучок прутьев с секирой (у римских ликторов); итальянская фашистская эмблема (в виде пучка прутьев с секирой)

6) ж.-д. парк путей

7) перен. совокупность


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FAISANNEAU

FAISEUR




FAISCEAU перевод и примеры


FAISCEAUПеревод и примеры использования - фразы
Analyse de faisceau tractifПроверка притягивающего луча
Analyse de faisceau tractif desПроверка притягивающего луча в
Analyse de faisceau tractif des quais deПроверка притягивающего луча в боксах
de faisceauлуча
de faisceauпритягивающего луча
de faisceau tractifпритягивающего луча
de faisceau tractif desпритягивающего луча в
de faisceau tractif des quais deпритягивающего луча в боксах
de faisceau tractif des quais de 2притягивающего луча в боксах 2
du faisceauиз луча
du faisceauлуча
du Faisceauфашистов
énergie du faisceauэнергию из луча
faisceauлуча
faisceau deпоток

FAISCEAU - больше примеров перевода

FAISCEAUПеревод и примеры использования - предложения
Soudain, apparaît dans le ciel un engin inconnu semblable à un faisceau d'éclairs silencieux.Невиданное прежде устройство изливает поток небесного пламени подобного безмолвным молниям..
Répondez sur faisceau de secours.Особое внимание. Отозваться аварийной службе.
Nous sommes vivants uniquement parce que ta sœur et moi avons trouvé un moyen de détourner son faisceau mortel de la maison.Единственная причина по которой мы ещё живы, - та, что твоя сестра Элис и я придумали способ отразить его смертоносные лучи от этого дома.
Un faisceau capable de réhabiliter des réfractaires.Это экспериментальный луч для исправления преступников.
Le faisceau, là-haut, neutralise les ondes cérébrales.Этот луч нейтрализует волны, излучаемые мозгом.
Le gros bouton change l'intensité du faisceau de neutralisation.Здесь регулятор силы нейтрализующего луча.
Le faisceau neutralisateur a été testé sur la Terre.На Земле уже проводили опыты с нейтрализующими лучами.
Il aurait pu se contenter d'utiliser le faisceau à un volume modéré.При такой интенсивности луча он мог бы сидеть тут годами.
Le faisceau ultrasonore peut pénétrer là où la lumière ne pénètre pas.Ультразвуковой луч может проникнуть туда, куда лучи света не достигнут
Le faisceau vise exactement la liaison entre les lobes frontaux.Ультразвуковой луч сфокусирован на точке связи лобных долей.
- Le faisceau du téléporteur a dévié.- Да?
Un faisceau de transfert émane de la forme de vie en direction de la passerelle de l'Enterprise.Приборы обнаружили транспортный луч, исходящий из зоны, где находится существо. Куда он направлен? Он направлен на мостик звездолета "Энтерпрайз".
- Alors le faisceau serait un signal.В таком случае луч - это сигнал.
Un simple faisceau dirigé sur un point détruirait cette masse.Узкий концентрированный луч сможет его расколоть.
Un faisceau m'a touché et mes souvenirs ont disparu.Луч попал в меня, а после этого я ничего не помню.


Перевод слов, содержащих FAISCEAU, с французского языка на русский язык


Перевод FAISCEAU с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki