FAITE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FAITE


Перевод:


adj (fém от fait)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FAÎTAGE

FAÎTE




FAITE перевод и примеры


FAITEПеревод и примеры использования - фразы
a été faite àбыл сделан с
a été faite àбыла сделана
a été faite pour uneбыло снято для
a faite de cetteэтого
a faite de cette question importanteэтого важного вопроса
a faite de cette question importante dansэтого важного вопроса в
a faite veuveстала вдовой
à la recommandation faiteс рекомендацией
à la recommandation faite parс рекомендацией
à la recommandation faite par l'Assembléeс рекомендацией Генеральной
a) Place faitea) степень
a) Place faite aua) степень, в
a) Place faite aua) степень, в которой
a) Place faite au droita) степень, в которой право
ai faiteрешение

FAITE - больше примеров перевода

FAITEПеревод и примеры использования - предложения
Anastomose faite sur l'artère rénale et la veine.Анастамоз на почечной вене и артерии.
Honnêtement, je pense que c'est la plus raisonnable des idées que j'ai faite depuis longtempsВообще-то, я думаю это самая здравая вещь, что я сделала за всю жизнь.
La nourriture du Sabbat est souvent faite de cadavres de pendus.Еда на шабаше часто готовилась из тел висельников.
"Pense à la publicité faite dans les journaux.Подумайте, какой резонанс это вызовет у прессы.
"Vous êtes faite pour l'amour, Mitzerl !""Вы созданы для любви, милая Митци!"
Quelle cochonnerie tu as faîte !Вот это пунш ты наварила!
Notre Père qui êtes aux cieux, que votre nom soit sanctifié, que votre règne arrive, que votre volonté soit faite, sur la Terre comme au Ciel."Отче наш, сущий на небесах "Да святится имя Твое, Да приидет Царствие Твое "Да будет воля Твоя и на земле, как на небе
Pas cette fois. Juste une femme et un enfant. C'est la traque la plus longue et la plus ardue que j'aie faite.Нет, на этот раз это женщина с ребенком, но она задала нам жару, должен признать.
Ma main est faite pour la gâchette, m'a dit mon père"Твоя рука создана для курка", говаривал отец.
Si tu y vas, tu es faite.- Ты идешь туда, и тебя тут же хватают.
Vous allez me crucifier pour une chose que je n'ai pas faite.Я знаю ваших людишек. Хотите, чтобы я покаялся в том, чего не совершал.
Une chose qu'une personne normale aurait faite sera mal si c'est moi qui l'ai faite.Всё, что может позволить себе обычный человек для меня имеет зловещий подтекст, потому что это сделал я.
- Qui l'a faite?- А кто её делал?
"Réservation faite."Бронь оформлена.
Elle peut être faite avec une main plus faible que la demande originale. Il ne faut pas l'oublier.Оверкол может осуществляться с менее сильной рукой, чем у первой заявки — этот факт партнер должен держать в уме.


Перевод слов, содержащих FAITE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

faîteau


Перевод:

m

украшение конька (крыши)


Перевод FAITE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki