FATALE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FATALE


Перевод:


adj (fém от fatal)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FATAL

FATALEMENT




FATALE перевод и примеры


FATALEПеревод и примеры использования - фразы
Affaire fataleФатальная Связь
altercation fatale aura lieuслучится непоправимое
arme fataleоружие
Arme FataleСмертельного оружия
Arme FataleСмертельное Оружие
Arme Fatale 5Смертельное Оружие 5
cardiaque fataleсердечный
crise cardiaque fataleсердечный приступ
dose fatale deсмертельную дозу
erreur fataleошибка
erreur fataleошибку
erreur fataleфатальная ошибка
erreur fataleфатальную ошибку
être fataleпривести к смерти
FataleРоковая

FATALE - больше примеров перевода

FATALEПеревод и примеры использования - предложения
Écoutez, femme fatale... n'empêchez pas Butch de faire son travail.Ты, дешёвая обезьяна, не мешай Бутчу исполнять долг! Что?
Pour vous, cette erreur est fatale.И я боюсь, что это будет стоить вам слишком дорого. Карл.
N'es-tu pas, vision fatale, sensible au toucher et à la vue, ou n'es-tu qu'un poignard de l'esprit, une trompeuse création émanant d'un cerveau en feu ?Иль осязанью недоступен ты, Как зрению? Ты — призрак роковой, Кинжал мечты, дитя воображенья, Что породил разгорячённый мозг.
Le bavardage d'une femme fatale n'est pas une preuve... même pour un passage à tabac.Болтовня пожилой сирены, лечившейся от расстройства психики, едва ли является свидетельством, даже для третьей степени, лейтенант.
Etant l'adversaire de celui qui la défendra, ma présence à vos côtés peut lui être, sinon fatale, du moins préjudiciable.Как противник того, кто будет защищать её моё присутствие на вашей стороне может быть, если не фатальным то, по крайней мере, наносящим ущерб ей.
Tu sais quelle est ton erreur fatale ?Ты знаешь в чём твоя главная ошибка?
En général, l'issue est fatale dans l'année.В значительном большинстве случаев,... смертельныи исход в течение года после первого приступа.
Disons que 21 88 est l'année fatale.Давайте остановимся на том что 2188-й был последним годом.
Quel spécimen Quelle maladie fatale ?Что ещё за образец? Что ещё за смертельная болезнь?
Pour la première fois, nous allons vous révéler ce qui est arrivé au cours de cette nuit fatale.Мы предоставим вам все доказательства, основанные на свидетельствах тех несчастных душ, которые выжили в тот ужасный час адских испытаний.
Pourtant, même au faîte de sa puissance... la république était rongée par une maladie qui allait... lui être fatale, l'esclavage.Но даже в зените славы... Республику терзал... недуг рабства.
"Sa maladie est fatale"Её болезнь была неизлечима,..."
Je parlerai plus tard de cette fatale cohabitation.Об этом сосуществовании и о его последствиях я расскажу позже.
Depuis un an, des rumeurs circulent parmi les dirigeants de l'Occident indiquant que l'URSS travaille sur une "Arme fatale".Более года среди высокопоставленных западных лидеров циркулировали зловещие слухи о том, что Советский Союз разрабатывает нечто, что, может быть абсолютным оружием:
En laissant ouverte une valve dans le système de régulation thermique, vous auriez pu causer une explosion qui aurait été fatale non seulement pour la race humaine, mais aussi pour nos amis, les Monoïds.Оставив широко открытым клапан теплообменного модуля, вы могли вызвать взрыв, который был бы фатален... не только для человеческой расы, но и для наших друзей, Моноидов.


Перевод слов, содержащих FATALE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

fatalement


Перевод:

adv

фатально, неизбежно


Перевод FATALE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki