FATIGANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
fatigant | утомительно |
fatigant et | скучных |
FATIGANT - больше примеров перевода
FATIGANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Le trajet jusqu'ici, c'est fatigant, quand on n'est pas habitué. | Поездка в повозке не растрясла тебя? |
C'est fatigant. Surtout pour quelqu'un comme vous. | Очень утомительная, особенно для кого-то, вроде тебя. |
Oui, mais c'est fatigant. | - Нормально,только здорово устаю. - Целый день на ногах. |
Une foulée lente est mieux qu'un fatigant. | Лучше медленно, чем утомительно |
Arrête ! C'est fatigant. | Хватит, монах, не нагоняй тоску! |
C'est tellement fatigant. | Это так утомительно. |
C'est fatigant. | Почему ты не женишься? |
Vous devriez vous reposer, le voyage a dû être fatigant. | Почему бы не отдохнуть немного? в поезде устали, наверное, сильно |
Le voyage a été fatigant ? | Вы устали в дороге? |
Je ne suis cambrioleur qu' mi-temps et c'est fatigant. | Это для взломщика - любителя тяжкая работа. |
C'est fatigant. | Утомились? |
Ça a été fatigant aujourd'hui ? | Что-то случилось? |
Mais le voyage retour a vraiment été fatigant. | Но возвращаться домой было очень тяжело. |
J'espère seulement éviter le scandale! Ils sont si fatigant, ces scandales. | Они такутoмляют, эти скандалы. |
Je voulais juste dire... Tu fais des tas de longueurs très vite. C'est fatigant ! | Я о том, что плавать так быстро назад и вперед тяжело для тебя. |