FÉLICITÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FÉLICITÉ


Перевод:


f

блаженство, высшее счастье; довольство


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FÉLICITATION

FÉLICITER




FÉLICITÉ перевод и примеры


FÉLICITÉПеревод и примеры использования - фразы
à cet égard, se féliciteв этой связи приветствует
à cet égard, se félicite deв этой связи приветствует
à cet égard, se félicite duв этой связи приветствует
a félicitéхвалил
a félicitéхвалит
à la Convention, et se féliciteКонвенции, и приветствует
à la Convention, et se félicite desКонвенции, и приветствует
à la félicitéувидели свет
à y adhérer, et féliciteприсоединиться к ним, и выражает
à y adhérer, et félicite lesприсоединиться к ним, и выражает признательность
a) Se félicitea) приветствует
a) Se félicite desa) приветствует
a) Se félicite des initiativesa) приветствует инициативы
a) Se félicite des initiatives qua) приветствует инициативы
activités, et se féliciteдеятельности, и приветствует

FÉLICITÉ - больше примеров перевода

FÉLICITÉПеревод и примеры использования - предложения
Mon cher Rainsford, je vous féliciteМой дорогой Рэнсфорд, поздравляю вас.
Permettez que je vous félicite de votre goût en cravate.Просто мы чувствуем необходимость выразить вам восхищение... относительно вашего вкуса в выборе галстука.
Je vous félicite de votre décision. Qui avez-vous épousé?Дорогая, поздравляю тебя с такой быстротой в этом деле, но кого ты умудрилась найти, чтобы так быстро выйти замуж?
Je la félicite pour ses... progrès.- Вот как? - Я имею в виду,.. - ...что я поздравлял её с успехами.
Je félicite Votre Altesse pour sa ruse.Я восхищен вашим остроумным планом, Ваше Высочество.
Je vous félicite pour votre façon de crier.Я говорю о крике, который ты сейчас издала. - Я не кричала.
Je vous félicite de votre robe, Mme Yakushova.Но прежде позвольте восхититься вашим платьем, мадам Якушева.
Je me félicite qu'elle soit tombée sur quelqu'un de notre milieu.Но я рад, что она выбрала кого-то из нашего круга.
Je ne vous félicite pas.Как мило с вашей стороны!
Félicite-moi, ma chérie.Поздравь меня, дорогая.
Je vous félicite et vous présente mes meilleurs vœux de bonheur.О чем я думаю? Мне следует вас обоих поздравить и благословить. О чем я думаю?
- Je m'en félicite.- Отлично.
- Moi, je vous félicite.- Это я вас поздравляю!
après une petite discussion, il m'a félicité... sur mes 45 années à Sainte Dominique.Он поздравил меня с сорокапятилетним юбилеем церкви Святого Доминика.
Il m'a félicité sur mon aptitude à y voir... si clair à mon âge... sur mon aptitude à confronter la réalité.Он похвалил мою дальновидность, способность справляться ... с неизбежностью.


Перевод слов, содержащих FÉLICITÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

féliciter


Перевод:

vt (qn sur qch, à l'occasion de qch)

поздравлять кого-либо с чем-либо

- se féliciter


Перевод FÉLICITÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki