FERMENTÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
FERMENTÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Kummel, saké, tokai, alcool de goyave, papaye fermentée ? | Кюммель? Сакэ? Токайское вино? |
En principe, on attrape la grippe Banta par la nourriture... la nourriture alien mélangée à la nourriture humaine et fermentée. | Бэнта гриппом обычно заражается употребл*ющий инопланетные продукты смешанные с человеческой пищей и ферментами. |
Des chicken dogs, des chips et une boisson fermentée au poulet. | Хот-доги, палочки и хреновое пиво. |
Ensuite, il deviendra une grosse bouée de viande fermentée et blanche qui fera des bulles à la surface à la vue de tous. | Потом он станет большим, белым, перебродившим поплавком, плавающим по поверхности у всех на глазах. |
C'est littéralement de la salive de vieille dame fermentée. | Она сделана из слюны старушек. |
C'est de la raie coréenne fermentée. | Это мочёная рыба-скат по-корейски. |
Celui avec l'huile de piment fermentée et l'eau de raisins pétillante ? | Та диета на масле из острого перца и грейпфрутового сока? |
J'ai distillé une puissante suspension, hautement fermentée | Я вывел высоко летучее вещество, которое могло бы быть аммортизатором. |
Ensuite, il y a la moelle. En voici fermentée dans une sauce aux flageolets. | Подан в ферментированном фасолевом соусе. |
De la viande de requin islandais fermentée. | Подгнившее мясо исландской акулы. |
Boisson fermentée maison. | Персонально заквашенный. |
On dirait la gnôle en prison, fermentée avec des fruits pourris. | Ќа вкус как тюремный самогон, сваренный в мусорном мешке с гнилыми фруктами. |